висок

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. висо́к виски́
Р. виска́ виско́в
Д. виску́ виска́м
В. висо́к виски́
Тв. виско́м виска́ми
Пр. виске́ виска́х

ви-со́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. Зализняка).

Корень: -висок-. [Тихонов]

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [vʲɪˈsok], мн. ч. [vʲɪsˈkʲi]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. анат. боковая часть головы от уха до начала лба ◆ У меня каждый день болел левый висок. М. А. Булгаков, «Театральный роман», 1936—1937 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Только на виске маленькая ранка, и одна только, как есть одна, капелька крови. А. Н. Островский, «Гроза», 1860 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Артиллерист, тронутый до глубины сердца, приподнял голову несчастного, спрыснул ему лицо холодною водою и тер спиртом виски, чтобы привести его в чувство. А. А. Бестужев-Марлинский, «Аммалат-бек», 1831 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. мн. ч. волосы, растущие на боковой части головы впереди уха ◆ Один из них изображал мужчину лет сорока, румяного и полного, в светлозеленом мундире и со звездою; другой ― молодую красавицу с орлиным носом, с зачесанными висками и с розою в пудренных волосах. А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ У него седые виски и низкий голос. Наталья Щербина, «Перестук Каблуков», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. часть тела

Гипонимы[править]

Холонимы[править]

  1. голова

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от висеть, из праслав. *visěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. висѣти, укр. висіти, болг. ви́ся, сербохорв. ви̏сjети, словенск. viséti, чешск. viset, польск. wisieć. Связано чередованием с *věs, *věsiti (ср. русск. вес, весить). Еще и сейчас во многих диалектах слово висок обозначает волосы, свешивающиеся на висках (напр., в тамб., астрах.), ср. также: укр. висо́к, белор. виска́та «неряха с растрепанными волосами», смол. Из русск. заимств. в морд. э. śviśka «височный локон».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]


Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Шаблон:прил bg 76

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. высокий ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. нисък

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki. Праслав. *ūpso- родственно греч. ὑψηλός «высокий», ὕψι «высоко», ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Македонский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ви-сок

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. высокий ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki. Праслав. *ūpso- родственно греч. ὑψηλός «высокий», ὕψι «высоко», ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Сербский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ви-сок

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. высокий ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki. Праслав. *ūpso- родственно греч. ὑψηλός «высокий», ὕψι «высоко», ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ви-со́к

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. анат. висок (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. техн. весок (нитка с гирькой), отвес ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. скроня

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От висеть, из праслав. *visěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. висѣти, укр. висіти, болг. ви́ся, сербохорв. ви̏сjети, словенск. viséti, чешск. viset, польск. wisieć. Связано чередованием с *věs, *věsiti (ср. русск. вес, весить). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.