пыл

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пыл *пы́лы
Р. пы́ла *пы́лов
Д. пы́лу *пы́лам
В. пыл *пы́лы
Тв. пы́лом *пы́лами
Пр. пы́ле *пы́лах
М. (в) пылу́  —
Разд. (с) пы́лу  —

пыл

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -пыл- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг., рег. сильный, обжигающий, пышущий жар, пламя. ◆ Пирожки с пылу, с жару. ◆ С пылу горячие (пирожки).
  2. перен., книжн. душевная горячность, энергия, напористость, способность быстро увлекаться. ◆ В пылу гнева. ◆ Юношеский пыл. ◆ Многие с пылом говорят что готовы умереть ради Бога, но при этом каждый день уступают сатане в мелочах. ◆ Прошли бы юношества ле́та, в нем пыл души бы охладел. А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)

Синонимы[править]

  1. жар
  2. горячность, пылкость, энтузиазм, рвение

Антонимы[править]

  1. холод
  2. холодность, хладнокровие, индифферентность, равнодушие

Гиперонимы[править]

  1. температура

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

пыл

Этимология[править]

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. пыл, укр. пил (род. п. -у) «пыль», белор. пыл «жар; пыль», чешск. руl «цветочная пыльца», реl — то же, словацк. руl, польск. руł «мелкая пыль». Знач. «пыль; пена; жар; пламя» у этих слов нельзя разграничивать, как об этом свидетельствуют производные. Поэтому следует исходить из индоевр. *р(h)ū- «дуть», откуда также пыха́ть, пух. Ср. лит. pū̃sti, pučiù «дуть», putà «пена», латышск. pùst, рùšu «дуть», греч. φῦσα ж. «дутье, дуновение», φῡσιάω, φῡσάω «дую». Менее вероятна связь с пали́ть, пла́мя, поле́но. Гласный -ы- мог бы в данном случае происходить от индоевр. названия огня: греч. πῦρ (род. п. πυρός), арм. hur (род. п. hrоу), др.-в.-нем. fiur, но это не объясняло бы остальных знач. слав. слов. Связь слова пыль с фин. рölу «пыль» крайне сомнительна. Выражение: пускать пыль в глаза, нем. Sand in diе Аugеn streuen — то же, франц. jеtеr dе lа poudre аuх уеuх, лат. pulverem оb осulоs аsреrgеrе (Геллий), также в нидерл., норв. и др. языках, представляет реминисценцию стар. приема борьбы. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

жар
душевная горячность

Анаграммы[править]

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

пыл

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. пыль

Этимология[править]

Осетинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

пыл

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Пыл

Значение[править]

  1. слон

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Чувашский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

пыл

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. мёд

Родственные слова[править]

  • существиельные:
  • прилагательные:
  • глаголы:

Этимология[править]