Различие между версиями «высоко»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
м Использование шаблона "заголовок" для второго уровня |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
= {{-ru-}} = |
= {{-ru-}} = |
||
== |
== {{заголовок|I}} == |
||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{adv ru |
{{adv ru |
||
Строка 257: | Строка 258: | ||
}} |
}} |
||
== |
== {{заголовок|II}} == |
||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{adv ru |
{{adv ru |
||
Строка 383: | Строка 385: | ||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
{{unfinished}} |
{{unfinished}} |
Версия от 23:22, 18 мая 2014
Русский
высоко I
Морфологические и синтаксические свойства
вы-со́-ко и вы-со-ко́
Наречие, обстоятельственное, места; неизменяемое.
Корень: -выс-; суффикс: -ок; окончание: -о.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- на большой высоте, на большую высоту ◆ Высоко сижу, далеко гляжу.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Этимология
Происходит от прилагательного высокий, далее от праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. высокъ, ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-
Перевод
Список переводов | |
|
высоко II
Морфологические и синтаксические свойства
вы-со-ко́
Наречие, определительное, качественное, также предикатив; неизменяемое. Сравнительная степень — выше.
Корень: -выс-; суффикс: -ок; окончание: -о.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- превосходя обычную высоту, обычный уровень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предик. оценочная характеристика расстояния до чего-либо, находящегося на высоте, как значительного
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Этимология
Происходит от прилагательного высокий, далее от праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. высокъ, ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|