Различие между версиями «водить»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
м Откат правок 217.66.156.25 (обсуждение) к версии Cinemantique Метка: откат |
Mercury (обсуждение | вклад) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# [[способствовать]] передвижению кого-то или чего-то; обозначает то же действие, что и [[вести]], но в данном случае действие производится не единовременно или не за один приём; его значение осмысляется более отвлечённо {{пример|{{выдел|Водить}} детей на прогулку.}} {{пример|{{выдел|Водить}} пехоту в атаку.}} {{пример|{{выдел|Водить}} автомобиль.}} {{пример|{{выдел|Водить}} пальцем по стеклу.}} {{пример|И всё он ими двигал, этими глазами, направо да налево, и носом тоже {{выдел|водил}} — словно воздух нюхал.|Тургенев|Часы}} |
# [[способствовать]] передвижению кого-то или чего-то; обозначает то же действие, что и [[вести]], но в данном случае действие производится не единовременно или не за один приём; его значение осмысляется более отвлечённо {{пример|{{выдел|Водить}} детей на прогулку.}} {{пример|{{выдел|Водить}} пехоту в атаку.}} {{пример|{{выдел|Водить}} автомобиль.}} {{пример|{{выдел|Водить}} пальцем по стеклу.}} {{пример|И всё он ими двигал, этими глазами, направо да налево, и носом тоже {{выдел|водил}} — словно воздух нюхал.|Тургенев|Часы}} |
||
# ''водить [1] автомобиль'' {{пример|Сколько я проехал на всех трех в общей сложности? {{выдел|Водить}} я люблю. Считаю, что {{выдел|вожу}} элегантно, по-европейски.|Пётр Поспелов|Перевозчик|2012|источник=НКРЯ}} |
|||
# в сочетании с некоторыми существительными, выражающими взаимодействия или взаимоотношения: [[поддерживать]], культивировать, сохранять {{пример|{{выдел|Водить}} знакомство с артистами.}} {{пример|{{выдел|Водить}} дружбу.}} |
# в сочетании с некоторыми существительными, выражающими взаимодействия или взаимоотношения: [[поддерживать]], культивировать, сохранять {{пример|{{выдел|Водить}} знакомство с артистами.}} {{пример|{{выдел|Водить}} дружбу.}} |
||
# в некоторых детских играх: [[выполнять]] роль ведущего, водящего {{пример|Петя {{выдел|водил}} два раза подряд, теперь Мишина очередь {{выдел|водить}}.}} |
# в некоторых детских играх: [[выполнять]] роль ведущего, водящего {{пример|Петя {{выдел|водил}} два раза подряд, теперь Мишина очередь {{выдел|водить}}.}} |
Версия от 20:19, 17 июня 2020
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | вожу́ | води́л води́ла |
— |
Ты | во́дишь | води́л води́ла |
води́ |
Он Она Оно |
во́дит | води́л води́ла води́ло |
— |
Мы | во́дим | води́ли | — |
Вы | во́дите | води́ли | води́те |
Они | во́дят | води́ли | — |
Пр. действ. наст. | водя́щий | ||
Пр. действ. прош. | води́вший | ||
Деепр. наст. | водя́ | ||
Деепр. прош. | води́в, води́вши | ||
Пр. страд. наст. | води́мый | ||
Пр. страд. прош. | во́женный | ||
Будущее | буду/будешь… води́ть |
во-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.
Корень: -вод-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- способствовать передвижению кого-то или чего-то; обозначает то же действие, что и вести, но в данном случае действие производится не единовременно или не за один приём; его значение осмысляется более отвлечённо ◆ Водить детей на прогулку. ◆ Водить пехоту в атаку. ◆ Водить автомобиль. ◆ Водить пальцем по стеклу. ◆ И всё он ими двигал, этими глазами, направо да налево, и носом тоже водил — словно воздух нюхал. И. С. Тургенев, «Часы»
- водить [1] автомобиль ◆ Сколько я проехал на всех трех в общей сложности? Водить я люблю. Считаю, что вожу элегантно, по-европейски. Пётр Поспелов, «Перевозчик», 2012 г. [НКРЯ]
- в сочетании с некоторыми существительными, выражающими взаимодействия или взаимоотношения: поддерживать, культивировать, сохранять ◆ Водить знакомство с артистами. ◆ Водить дружбу.
- в некоторых детских играх: выполнять роль ведущего, водящего ◆ Петя водил два раза подряд, теперь Мишина очередь водить.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *voditi, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. водити (др.-греч. ἄγειν), русск. водить, укр. води́ти, болг. во́дя «вожу», сербохорв. во̀дити, словенск. vóditi, чешск. vodit, словацк. vodiť, польск. wodzić; восходит к праиндоевр. *wedʰ-. Связано чередованием с веду́, вести́. Родственно лит. vadýti, yadaũ, латышск. vadît, vadu, авест. vāđayeiti «ведёт», vađrya- «на выданье (о девушках)», ирл. fedim «веду, несу», кимр. dyweddïo «женюсь»; ср. знач. уво́д «тайное венчание у староверов» (Мельников), др.-русск. водити жену «жениться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
способствовать перемещению | |
|
поддерживать | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 4c
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Слова праславянского происхождения/ru
- Слова из 6 букв/ru
- Глаголы каузации движения/ru
- Глаголы контроля/ru
- Глаголы вождения/ru
- Семантически пустые глаголы