теряться
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | теря́юсь | теря́лся теря́лась |
— |
Ты | теря́ешься | теря́лся теря́лась |
теря́йся |
Он Она Оно |
теря́ется | теря́лся теря́лась теря́лось |
— |
Мы | теря́емся | теря́лись | — |
Вы | теря́етесь | теря́лись | теря́йтесь |
Они | теря́ются | теря́лись | — |
Пр. действ. наст. | теря́ющийся | ||
Пр. действ. прош. | теря́вшийся | ||
Деепр. наст. | теря́ясь | ||
Деепр. прош. | теря́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… теря́ться |
те-ря́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — потеряться, затеряться (знач. 1, 2); растеряться, потеряться (знач. 5).
Корень: -тер-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- пропадать, исчезать, оказываться в неизвестном месте; становиться недоступным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. делаться незаметным, неразличимым для зрения, слуха или обоняния ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. переставать прослеживаться, уходя в глубь веков ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. становиться слабее, постепенно утрачиваться; пропадать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. лишаться спокойствия, хладнокровия, уверенности в том, как надо поступить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. утрачивать способность соображать, воспринимать внешний мир ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. недоумевать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. тратиться, расходоваться бесцельно, попусту ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к терять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от праслав. *terti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. терѧти «губить, разорять» (Дан. Зат., Новгор. I летоп.), потерѧти «погубить» (Сказ. о Соломоне), перетеряти — то же (Соф. 2 летоп. под 1485 г.), русск. терять, сербск.-церк.-слав. тѣряти (др.-греч. διώκειν), укр. теря́ти, болг. те́рам «гоню, подгоняю», сербохорв. тjе̏рати, -а̑м «забивать, соirе», также «преследовать (по суду)», словенск. terati, -аm «пытать», чешск. těr. Взаимосвязь этих слов недостоверна, вост.-слав. слова относятся к тере́ть, тру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]пропадать, исчезать, оказываться в неизвестном месте | |
делаться незаметным, неразличимым | |
переставать прослеживаться | |
становиться слабее, постепенно утрачиваться | |
лишаться спокойствия, хладнокровия, уверенности | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с суффиксом -я
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Глаголы утраты/ru
- Слова из 8 букв/ru