смердить
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | смержу́ | смерди́л смерди́ла |
— |
Ты | смерди́шь | смерди́л смерди́ла |
смерди́ |
Он Она Оно |
смерди́т | смерди́л смерди́ла смерди́ло |
— |
Мы | смерди́м | смерди́ли | — |
Вы | смерди́те | смерди́ли | смерди́те |
Они | смердя́т | смерди́ли | — |
Пр. действ. наст. | смердя́щий | ||
Пр. действ. прош. | смерди́вший | ||
Деепр. наст. | смердя́ | ||
Деепр. прош. | смерди́в, смерди́вши | ||
Будущее | буду/будешь… смерди́ть |
смер-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.
Корень: -смерд-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение[править]
- МФА: [smʲɪrˈdʲitʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- то же, что смердеть; испускать смрад, зловоние; дурно пахнуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от праслав. *smьrdḗtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. смьрдѣти, ст.-слав. смръдѣти (ὄζειν; Супр.), русск. смердеть, укр. смердіти – то же, болг. смърдя, сербохорв. смр́дjети, смр́ди̑м, словенск. smrdẹ́ti, smrdím, vs. smrděti, словацк. smrdеt᾽, польск. śmierdzieć, śmierdzę, в.-луж. smjerdźić, н.-луж. sḿerźiś. Родственно лит. smirdė́ti, smìrdžiu, латышск. smir̂dêt, smirdu, smirdēju «вонять», диал. smìrst, smìrstu, smìrdu «делаться вонючим, завонять»?, лат. merda «кал, нечистоты», др.-греч. σμορδοῦν ̇ συνουσιάζειν, σμόρδωνες ̇ ὑποκοριστικῶς ἀπὸ τῶν μορίων ̇ ὡς πόσθωνες. Сюда же Торп относит др.-англ. smeortan «болеть», др.-в.-нем. smerza ж., smerzo м. «боль». Др. ступень вокализма: смо́род. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|