сбыть
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | сбу́ду | сбу́дем |
| 2-е лицо | сбу́дешь | сбу́дете |
| 3-е лицо | сбу́дет | сбу́дут |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | сбы́л | сбы́ли |
| ж. р. | сбыла́ | |
| с. р. | сбы́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | сбу́дем сбу́демте |
| 2-е лицо | сбу́дь | сбу́дьте |
| Причастия | ||
| действ. прош. | сбы́вший | |
| страд. прош. | сбы́тый | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | сбы́в, сбы́вши | |
сбыть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^a/c. Соответствующий глагол несовершенного вида — сбывать.
Корень: -сбы-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- то же, что продать ◆ [Ширялов:] У меня, сударь ты мой, векселей его тысяч на пятнадцать. Вижу, дело плохо. Уж в городе, брат, не сбудешь: нет, сметили. Н. А. Островский, «Семейная картина»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от быть, далее из праслав. *byti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бꙑти, русск. быть, укр. бути, сербохорв. би̏ти, словенск. bíti, чешск. být, польск., в.-луж. być, н.-луж. byś . Восходит к праиндоевр. *bʰuH-. Родственно лит. bū́ti «быть», др.-инд. bhū́tíṣ, bhūtíṣ, «бытие, хорошее состояние, преуспевание», ирл. buith «бытие», далее, др.-инд. भवति (bhávati) «есть, имеется, происходит», греч. φύομαι «становлюсь», лат. fui «я был», futūrus «будущий», готск. 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (báuan) «жить», др.-в.-нем. bûan. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Метаграммы
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|