полежать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я полежу́ полежа́л
полежа́ла
Ты полежи́шь полежа́л
полежа́ла
полежи́
Он
Она
Оно
полежи́т полежа́л
полежа́ла
полежа́ло
Мы полежи́м полежа́ли полежи́м
полежи́мте
Вы полежи́те полежа́ли полежи́те
Они полежа́т полежа́ли
Пр. действ. прош. полежа́вший
Деепр. прош. полежа́в, полежа́вши

по-ле-жа́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b.

Приставка: по-; корень: -леж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провести некоторое время лёжа ◆ Пойду-ка я полежу. ◆ Он полежал два дня дома, не полегчало.

Синонимы[править]

  1. разг.: поваляться

Антонимы[править]

  1. частичн: постоять, подвигаться

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от по- + лежать, далее от праслав. *lеžаti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лежати, лежѫ (κεῖσθαι), русск. лежать, др.-русск., укр. лежа́ти лежу́, болг. лежа́, сербохорв. лѐжати, лѐжи̑м, словенск. léžati, ležím, чешск. ležet, словацк. lеžаť, польск. leżeć, в.-луж. leżeć, н.-луж. lаžаś, восходит к праиндоевр. *legh-. Праслав. *lеžаti из *legēti, родственно др.-в.-нем. ligg(i)u, ligan (liggan) «лежать», др.-сакс. liggian, греч. λέχος ср. р. «ложе», λέκτρον — то же, λεχώ «роженица», λέχεται ̇κοιμᾶται (Гесихий), лат. lectus, -i «постель, ложе», ирл. ligе «постель, могила», готск. ligan «лежать», ligrs «ложе, постель».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]