Перейти к содержанию

полежать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо полежу́ полежи́м
2-е лицо полежи́шь полежи́те
3-е лицо полежи́т полежа́т
Прошедшее время
м. р. полежа́лполежа́ли
ж. р. полежа́ла
с. р. полежа́ло
Повелительное наклонение
1-е лицо полежи́м
полежи́мте
2-е лицо полежи́ полежи́те
Причастия
действ. прош. полежа́вший
Деепричастия
прош. вр. полежа́в, полежа́вши

по-ле-жа́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  5b.

Приставка: по-; корень: -леж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. провести некоторое время лёжа  Пойду-ка я полежу.  Он полежал два дня дома, не полегчало.

Синонимы

[править]
  1. разг.: поваляться

Антонимы

[править]
  1. частичн: постоять, подвигаться

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от по- + лежать, далее от праслав. *lеžаti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. лежати, лежѫ (κεῖσθαι), русск. лежать, др.-русск., укр. лежа́ти лежу́, болг. лежа́, сербохорв. лѐжати, лѐжи̑м, словенск. léžati, ležím, чешск. ležet, словацк. lеžаť, польск. leżeć, в.-луж. leżeć, н.-луж. lаžаś, восходит к праиндоевр. *legh-. Праслав. *lеžаti из *legēti, родственно др.-в.-нем. ligg(i)u, ligan (liggan) «лежать», др.-сакс. liggian, греч. λέχος ср. р. «ложе», λέκτρον — то же, λεχώ «роженица», λέχεται ̇ κοιμᾶται (Гесихий), лат. lectus, -i «постель, ложе», ирл. ligе «постель, могила», готск. ligan «лежать», ligrs «ложе, постель».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Анаграммы

[править]