подпадать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | подпада́ю | подпада́ем |
| 2-е лицо | подпада́ешь | подпада́ете |
| 3-е лицо | подпада́ет | подпада́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | подпада́л | подпада́ли |
| ж. р. | подпада́ла | |
| с. р. | подпада́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | подпада́й | подпада́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | подпада́ющий | |
| действ. прош. | подпада́вший | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | подпада́я | |
| прош. вр. | подпада́в, подпада́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… подпада́ть | ||
под-па-да́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подпасть.
Участники ситуации, описываемой с помощью подпадать:
субъект (им. п.),
сирконстант (дат. п. — устар.; под + вин. п.).
Корень: -подпад-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [pətpɐˈdatʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- оказываться под воздействием чего-либо или в зависимости от чего-либо ◆ День ото дня старик всё более и более подпадал под обаятельную власть этой женщины. В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы», 1867 г. [НКРЯ] ◆ И чтобы изведать этот дух, он подпадает искушению, удаляется от людей и уходит в пустыню. Л. Н. Толстой, «Соединение и перевод четырёх Евангелий», 1902 г. [НКРЯ] ◆ Всё ― и литература особенно ― выходит на улицу, связывается с нею и подпадает под её влияние. И. А. Бунин, «Окаянные дни», 1925 г. [НКРЯ]
- юр. оказываться частным случаем чего-либо, быть в сфере действия чего-либо ◆ Странное определение, которое не подпадает ни под какие наши классификации. Мераб Мамардашвили, «Картезианские размышления», 1993 г. [НКРЯ] ◆ Между тем преступления, вменяемые ею моему подзащитному, подпадают под амнистию 1997 года. Виктор Еронин, «На свободу через высокую створку», 1999 г. // «Адвокат» [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из под- + падать, далее от праслав. *padati, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. padať, польск. paść, в.-луж. padać, н.-луж. padaś. Родственно др.-инд. padyatē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. paiđyeiti «идёт, приходит», ava-pasti- «падение», сев.-индо-ир. pasta- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fetan «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. pēs, peis «нога», др.-греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| оказываться под воздействием чего-либо или в зависимости от чего-либо | |
| |
| оказываться частным случаем чего-либо, быть в сфере действия чего-либо | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Цитаты/Крестовский В. В.
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Цитаты/Бунин И. А.
- Юридические термины/ru
- Вызовы шаблона lang с параметром add2
- Глаголы принадлежности/ru
- Слова из 9 букв/ru