подобреть
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | подобре́ю | подобре́л подобре́ла |
— |
Ты | подобре́ешь | подобре́л подобре́ла |
подобре́й |
Он Она Оно |
подобре́ет | подобре́л подобре́ла подобре́ло |
— |
Мы | подобре́ем | подобре́ли | подобре́ем подобре́емте |
Вы | подобре́ете | подобре́ли | подобре́йте |
Они | подобре́ют | подобре́ли | — |
Пр. действ. прош. | подобре́вший | ||
Деепр. прош. | подобре́в, подобре́вши |
по-до-бре́ть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — добреть.
Приставка: по-; корень: -добр-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- стать добрым, более добрым ◆ И Филипп Филиппович несколько подобрел после вина. Его глаза прояснились, он благосклоннее поглядывал на Шарикова, чёрная голова которого в салфетке сияла, как муха в сметане. М. А. Булгаков, «Собачье сердце», 1925 г.
- разг. то же, что раздобреть; пополнеть, стать толще ◆ ― Ты, Федька, и впрямь телом вроде б подобрел, ― встретил его дед Филат. Б. А. Можаев, «Живой», 1965 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- частичн.: смягчиться
- пополнеть; разг.: раздобреть, потолстеть; разг., частичн.: раздаться; частичн.: набрать вес
Антонимы[править]
- озлиться
- похудеть; разг.: отощать; разг., частичн.: усохнуть; частичн.: потерять вес, сбросить вес
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Из по- + добреть, далее от прил. добрый, из праслав. *dobrъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. добръ (др.-греч. ἀγαθός, καλός; Клоц., Супр.), русск. добрый, укр. до́брий, болг. добъ́р, сербохорв. до̏бар, ж. до̀бра, словенск. dóbǝr, чешск., словацк. dobrý, польск. dobry, в.-луж., н.-луж. dobry. Родственно лат. faber «ремесленник, художник», арм. darbin «кузнец» (из *dhabhro-); далее, к до́ба, до́блесть. Наряду с *dhabh- существует *dhab- в др.-в.-нем. tapfar, нов.-в.-нем. tapfer «храбрый, сильный, крепкий, плотный», др.-исл. dapr «косный, унылый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Метаграммы[править]
Перевод[править]
стать добрым, добрее | |
пополнеть | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой по-
- Русские слова с суффиксом -е
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Цитаты/Булгаков М. А.
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Можаев Б. А.
- Слова из 9 букв/ru