оплакивать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я опла́киваю опла́кивал
опла́кивала
 —
Ты опла́киваешь опла́кивал
опла́кивала
опла́кивай
Он
Она
Оно
опла́кивает опла́кивал
опла́кивала
опла́кивало
 —
Мы опла́киваем опла́кивали  —
Вы опла́киваете опла́кивали опла́кивайте
Они опла́кивают опла́кивали  —
Пр. действ. наст. опла́кивающий
Пр. действ. прош. опла́кивавший
Деепр. наст. опла́кивая
Деепр. прош. опла́кивав, опла́кивавши
Пр. страд. наст. опла́киваемый
Будущее буду/будешь… опла́кивать

о·пла́-ки-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — оплакать.

Приставка: о-; корень: -плак-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [ɐpˈɫakʲɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. плакать по поводу чьей-либо смерти, какой-либо утраты или какого-либо несчастья; выражать плачем, рыданием своё горе, скорбь ◆ И всё это продолжается сорок лет, и продолжится ещё столько же… и будут оплакивать её кончину… и будут помнить её, и хвалить её ангельский нрав, и жалеть… чудо что за жизнь! М. Ю. Лермонтов, «Вадим», 1832—1834 г. (цитата из Викитеки) ◆ В нем устраивают поминальное застолье для приехавших оплакивать покойника. Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема (Книга 1)», 1989 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В убийстве женщины, смерть которой я буду оплакивать всю жизнь. В. Я. Шишков, «Угрюм-река. Ч. 1-4», 1913—1932 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. сожалеть о чём-либо ◆ Нельзя оплакивать отмену крепостного права, хотя именно на нём выросла изумительная дворянская культура, великая литература и искусство, выше которых ничего не создавала Россия. Г. П. Федотов, «Между двух войн» // «Новый журнал»», 1914 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Полемика была сильной и политически острой, и я не перестаю оплакивать пропажу этой книги. Эмма Герштейн, «Вблизи поэта», 1985—1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. плакать
  2. сожалеть, кручиниться

Антонимы[править]

  1. радоваться, веселиться

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от о- + -плакивать (плакать), далее из др.-русск. плакати(ся), ст.-слав. плакати сѩ, плачѫ сѩ (др.-греч. κλαίειν, πενθεῖν). Ср.: укр. пла́кати, -ся, болг. пла́ча, сербохорв. пла̏кати, пла̏че̑м, словенск. plákati, pláčem, чешск. plakati, pláču, словацк. рlаkаt᾽, рlаčеm, польск. рłаkас́, рłасzе̨, в.-луж. рłаkас́, н.-луж. рłаkаś. Родственно лит. plàkti, plakù, plakiaũ «колотить; сбивать», plõkis «удар», латышск. placina^t «наводить, точить, отбивать», греч. πλήσσω (*plāki̯ō), πλήγνῡμι «бью, поражаю», буд. πλήξω, пф. πέπληχα, πέπληγα, πληγή, дор. πλᾱγά̄ «удар», лат. рlаngо, рlаnхi «бить себя в грудь, громко сетовать», ср.-ирл. lēn «стенание» (*рlаknо-), др.-в.-нем. fluohho^n «проклинать, ругаться», готск. faíflōkun «оплакивали». В слав. первонач. знач.: «бить (себя в грудь)». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]