колотить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я колочу́ колоти́л
колоти́ла
 —
Ты коло́тишь колоти́л
колоти́ла
колоти́
Он
Она
Оно
коло́тит колоти́л
колоти́ла
колоти́ло
 —
Мы коло́тим колоти́ли  —
Вы коло́тите колоти́ли колоти́те
Они коло́тят колоти́ли  —
Пр. действ. наст. колотя́щий
Пр. действ. прош. колоти́вший
Деепр. наст. колотя́
Деепр. прош. колоти́в, колоти́вши
Пр. страд. наст. колоти́мый
Пр. страд. прош. [[{{{основа3}}}енный]]
Будущее буду/будешь… колоти́ть

ко-ло-ти́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.

Корень: -колот-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. неперех. ударять, стучать, сильно бить по чему-либо или во что-либо ◆ Кто-то с криками «Откройте, милиция!» бешено колотит в дверь.
  2. ударяя палкой, вальком и т. п., выбивать, выколачивать, вычищать что-либо ◆ А вот летом мы и пропалывали поля, помогали грести сено на сенокосе, убирали лён, затем колотили его.
  3. бить, наносить побои; разбивать врага ◆ В городе Джаспер в Алабаме муж не может колотить жену палкой, диаметр которой больше толщины его большого пальца на руке.
  4. разбивать, раскалывать что-нибудь хрупкое ◆ Прибывшие полицейские долго искали змею по дому, а потом палили по ней из своих магнумов, ломая мебель и колотя посуду.
  5. трясти, приводить в дрожь ◆ Я ничего не ем, выгляжу безобразно, все валится из рук, меня в прямом смысле колотит лихорадка, я схожу с ума.

Синонимы

  1. ударять, стучать
  2. выбивать, выколачивать
  3. бить, избивать
  4. разбивать, раскалывать
  5. трясти

Антонимы

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -

Гиперонимы

  1. бить
  2. бить
  3. бить
  4. бить
  5. мучить

Гипонимы

  1. -
  2. вычищать
  3. -
  4. -
  5. -

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. клатити (σείειν), укр. колоти́ти «мешать, трясти, мутить, подстрекать», белор. колоці́ць, болг. кла́тя — «двигаю, трясу», сербохорв. кла́тити — «сотрясать, качать», словенск. klátiti «сгонять», чешск. klátit «трясти, болтать (руками, ногами)», словацк. klátiť. польск. kłóćić — «будоражить», -się — «спорить, ссориться», в.-луж. kłóćić, н.-луж. kłośiś — «сбивать». Возможно родство с коло́ть; для сравнения лит. káltas — «долото, зубило» Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • Хлеба не молоти, а жену колоти.

Перевод