нищета
Внешний вид
Текущая версия (не проверялась)
| Слово дня 15 февраля 2008. |
Русский
[править]| В Викиданных есть лексема нищета (L134693). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | нищета́ | *нищеты́ |
| Р. | нищеты́ | *нище́т |
| Д. | нищете́ | *нищета́м |
| В. | нищету́ | *нищеты́ |
| Тв. | нището́й нището́ю |
*нищета́ми |
| Пр. | нищете́ | *нищета́х |
ни-ще-та́
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1b– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.
Корень: -нищ-; суффикс: -ет; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- крайняя нужда и бедность ◆ Кто не умеет беречь отцовское наследство, тот все-таки умрет в нищете, несмотря ни на какие демонские усилия. А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [НКРЯ] ◆ Всё в мире — и глупость и мудрость, и богатство и нищета, и веселье и горе — всё суета и пустяки. Л. Н. Толстой, «Исповедь», 1882 г. [НКРЯ] ◆ Офицер-де уехал и где-то потом женился, а Грушенька осталась в позоре и нищете. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ] ◆ Позор — дело привычки, его можно перенести, но нищету — никогда! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлевы», 1875—1880 г. [НКРЯ]
- перен. убожество, крайняя скудость, недостаточность чего-либо ◆ Разумеется, они сами не понимают всей дрянности и нищеты этого языка (то есть не французского, а того, на котором они говорят) и, по неразвитости, короткости и скудости своих мыслей ужасно пока довольны тем материалом, который предпочли для выражения этих коротеньких своих мыслей Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя. 1876 год», 1876 г. [НКРЯ] ◆ Это был тот же разлом, с тем же ощущением своей духовной нищеты, то же самое «нечем жить», которое томило и обращало бог весть во что красавицу Лару. Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]
- собир. нищие люди ◆ Этот не из тех прощелыг, что подъезжают к богатым невестам и прикидываются влюбленными, а у самого на уме одно, как бы к приданому-то подобраться поскорее… эти вот все чинуши мелкие, разночинцы, учителишки разные, вся эта нищета безродная… А. А. Потехин, «Выгодное предприятие», 1877 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от прил. нищий, из праслав. *nīsti̯o-, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. нищь, ст.-слав. ништь (др.-греч. πένης, πτωχός), русск. нищий, укр. ни́щий, сербохорв. ни̏шт «бедный», польск. niszczotny — то же. Праслав. *nīsti̯o- родственно др.-инд. níṣṭyas «чужой, нездешний», niḥ «наружу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| убожество, недостаточность | |
| |
| нищие люди | |
| |
Анаграммы
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Церковнославянский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]нищета
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- нищета ◆ ꙗ҆́кѡ во мно́зѣмъ и҆скꙋше́нїи скорбе́й и҆збы́токъ ра́дости и҆́хъ, и҆ ꙗ҆́же во глꙋбинѣ̀ нищета̀ и҆́хъ и҆збы́точествова въ бога́тство простоты̀ и҆́хъ: — ибо они среди великого испытания скорбями преизобилуют радостью; и глубокая нищета их преизбыточествует в богатстве их радушия. «Елизаветинская Библия», Посла́нїе второ́е къ корі́нѳѧнѡмъ и҃:в҃, 1751
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Singularia tantum/ru
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 1b
- Русские слова с суффиксом -ет
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Цитаты/Пушкин А. С.
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Цитаты/Салтыков-Щедрин М. Е.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Лесков Н. С.
- Собирательные термины/ru
- Бедность/ru
- Слова из 6 букв/ru
- Церковнославянский язык
- Церковнославянские существительные
- Церковнославянские существительные без указания пола
- Слова из 6 букв/chu-ru