роскошь

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ро́скошь ро́скоши
Р. ро́скоши ро́скошей
Д. ро́скоши ро́скошам
В. ро́скошь ро́скоши
Тв. ро́скошью ро́скошами
Пр. ро́скоши ро́скошах

ро́с-кошь

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -роскошь- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈroskəʂ
    (файл)
    мн. ч. [ˈroskəʂɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. внешнее великолепие, богатство, пышность убранства ◆ После спанья в санях, после людской кухни сидеть в кресле, в чистом белье, в легких ботинках, с цепью на груди — это такая роскошь! А. П. Чехов, «О любви», 1898 г. [НКРЯ]
  2. излишество в жизненных удобствах и удовольствиях, сопровождаемое расточительством ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. изобилие, пышность (растительности и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. роскошество, шик
  2. частичн.: излишество, расточительство

Антонимы[править]

  1. убожество

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. ро́зкiш (род. -оши), белор. раскоша «невоздержанность», болг. разко́ш, сербохорв. ра́скош «наслаждение», словенск. razkȏš «сладострастие», др.-чешск., чешск., словацк. rozkoš «радость, наслаждение, блаженство», польск. roskosz — то же. Предположит. связано с чешск. kосhаti «любить», польск. kосhаć, далее, вероятно, с косну́ться. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]