избирательность

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. избира́тельность избира́тельности
Р. избира́тельности избира́тельностей
Д. избира́тельности избира́тельностям
В. избира́тельность избира́тельности
Тв. избира́тельностью избира́тельностями
Пр. избира́тельности избира́тельностях

из-би-ра́-тель-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: из-; корень: -бир-; суффиксы: -тельн-ость [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɪzbʲɪˈratʲɪlʲnəsʲtʲ], мн. ч. [ɪzbʲɪˈratʲɪlʲnəsʲtʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство по значению прилагательного избирательный; выборочный подход к чему-либо ◆ ДДТ и другие инсектициды не обладают свойством избирательности. Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Было бы понятно, если бы вы вообще потеряли память, а такая странная избирательность удивляет. В. О. Пелевин, «Чапаев и пустота», 1996 г. ◆ Методы, которыми Гога кидал своих подельников, не отличались большой избирательностью и могли быть опасными для здоровья. Пётр Галицкий, «Цена Шагала», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. техн. чувствительность к чему-либо (помехам и т. п.) ◆ Избирательность радиоприёмника.
  3. разг. то же, что выборность ◆ Установить избирательность высшей администрации. «Из газет» (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)

Синонимы[править]

  1. селективность

Антонимы[править]

  1. неизбирательность

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. предвзятость

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От прил. избирательный и гл. избирать, избрать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś. Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]