Перейти к содержанию

задушить

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо задушу́ заду́шим
2-е лицо заду́шишь заду́шите
3-е лицо заду́шит заду́шат
Прошедшее время
м. р. задуши́лзадуши́ли
ж. р. задуши́ла
с. р. задуши́ло
Повелительное наклонение
1-е лицо заду́шим
заду́шимте
2-е лицо задуши́ задуши́те
Причастия
действ. прош. задуши́вший
страд. прош. заду́шенный
Деепричастия
прош. вр. задуши́в, задуши́вши

за-ду-ши́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4c. Соответствующий глагол несовершенного вида  души́ть.

Приставка: за-; корень: -душ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. убить, насильственно останавливая дыхание, перекрывая дыхательные пути  Я в темноте схватил его за плечи, нашел его горло и, преодолевая боль раненой левой руки, обеими руками задушил его. В. П. Катаев, «Новогодний рассказ», 1947 г. [НКРЯ]  Рецидивист, по прозвищу Ванька Сухаринский, задушил веревкой крестьянку Новоторжского уезда Марфу Касаткину и труп бросил на пристани на берегу Волги между дровами. , 1909.05.25 // «Вести» [НКРЯ]  Среди разговора Балдоха задушил старика, потом они обыскали труп, переломали все в квартире, ― ничего не нашли. В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903 г. [НКРЯ]
  2. вызвать нарушение дыхания, стеснить, затруднить дыхание  Слезы задушили его, и тут же ― вместе со слезами ― полились слова, содрогаясь и обжигая друг друга. Ирина Муравьева, «Документальные съемки», 1997-1998 гг. [НКРЯ]
  3. перен. лишить возможности развиваться  Ивкова так и подмывало заявить, что Наполеон, собственно говоря, был великий подлец, и более ничего, который задушил республику и стал тираном. К. М. Станюкович, «Беспокойный адмирал», 1894 г. [НКРЯ]  Наполеон объявил ей так называемую континентальную блокаду, дабы экономически задушить гордый своим могуществом Альбион. Валерий Лебедев, «Умно-ленивый полководец Кутузов // „Лебедь“ (Бостон)», 2003 г.
  4. разг. о растениях разрастаясь, стеснить, заглушить рост других культур  Эта лиана своими убийственными объятиями задушила лесного исполина, чтобы самой расцвести под солнцем. А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1932-1935 гг. [НКРЯ]  Не потоптанное людьми, не ощипанное скотом, по берегам, по еланям разлилось сказочное многоцветное разнотравье, и в его дремучести затерялись, растворились лоскутья полей, дикая гречиха и васильки задушили посевы. А. В. Иванов, «Сердце Пармы», 2000 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. удушить, придушить, душить

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. убить, умертвить

Гипонимы

[править]
  1.  

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от приставки за- + гл. душить, далее от праслав. *duxъ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух (ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск. duch, в.-луж., н.-луж. duch; восходит к праиндоевр. *dhwes-. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Продолжает и.-е. *dhoṷso-, ср. лит. daũsos «воздух», с другой ступенью вокализма — лит. dvãsė «дух, душа», dvesiù, dvė̃sti «дохнуть», греч. θεός «бог» (*θεσός), θέειον «сера» (*θεσειον); см. дво́хать, далее англ. deer, готск. 𐌳𐌹𐌿𐍃 «зверь», др.-в.-нем. tior «животное».
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
убить, насильственно перекрывая дыхание
подавить, остановить развитие
стеснить, затруднить дыхание

Библиография

[править]