жиряк

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жиря́к жиряки́
Р. жиряка́ жиряко́в
Д. жиряку́ жиряка́м
В. жиряка́ жиряко́в
Тв. жиряко́м жиряка́ми
Пр. жиряке́ жиряка́х

жи-ря́к

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. Зализняка).

Корень: -жир-; суффикс: -як.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ʐɨˈrʲak], мн. ч. [ʐɨrʲɪˈkʲi]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. зоол. травоядное млекопитающее семейства дамановых (лат. Procavia) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. орнитол. крупная птица отряда козодоеобразных (лат. Steatornis caripensis) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. толстый, здоровый человек ◆  — Толстенный я здорово, верно? Жиряк настоящий… Меня Андрияшка Кулясов всё жиряком звал. 〈…〉 Любил он меня за то, что я здоровый, жиряк. В. Андреев, «Волки», 1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. даман
  2. гуахаро
  3. жирдяй

Антонимы[править]

  1. разг. дистрофик

Гиперонимы[править]

  1. млекопитающее, животное
  2. птица, животное
  3. человек

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано присоединением суфф. -як к сущ. жир, кот. происходит от праслав. *žirъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. жиръ (др.-греч. νομή), русск., укр. жир, болг. жир «жир, сало, жёлудь», сербохорв. жи̑р (род. п. жи̑ра) «жёлуди», словенск. žȋr «жёлуди, пища», чешск. žír «корм, откармливание», словацк. žír «корм», польск. żyr, żеr «пища, корм, фураж». Предположит., связ. с жить (аналогично пир — пить). Против этого возражает Лиден ввиду расхождения в знач. Он разделяет *žirъ и žiti и сравнивает первое с арм. gēr «жирный, плодородный», греч. χοῖρος «поросёнок». Едва ли эта гипотеза вероятнее предыдущей. Заслуживает внимания точка зрения Эндзелина, согласно которой церк.-слав. жиръ связано с жити, но следует отделять от него лит. gyrà «квас», gýrė «семейное торжество», латышск. dzīras, dzi^ras «пирушка, попойка», которые связываются, далее, с жрать. Знач. «корм, пища» делают связь слав. слов с жить наиболее вероятной. Ср. жирова́ть, жирово́й. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]