Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
дистро́фик
дистро́фики
Р.
дистро́фика
дистро́фиков
Д.
дистро́фику
дистро́фикам
В.
дистро́фика
дистро́фиков
Тв.
дистро́фиком
дистро́фиками
Пр.
дистро́фике
дистро́фиках
дис- тро́- фик
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка ).
Приставка: дис- ; корень: -троф- ; суффикс: -ик [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [dʲɪˈstrofʲɪk ], мн. ч. [dʲɪˈstrofʲɪkʲɪ ]
Семантические свойства
Значение
мед. тот, кто страдает дистрофией , то есть патологическим расстройством питания тканей, внутренних органов или организма в целом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
перен. , разг. , пренебр. тощий или физический слабый человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
частичн. : анорексик
о слабом человеке , разг. : хиляк , слабак ; мед. и разг. : анорексик ; разг. : заморыш , худышка ; жарг. и разг. : доходяга ; перен. : скелет , мумия , ходуля , спиннинг , задохлик , суповой набор , супнабор , сухофрукт , тень ; перен. , ирон. : тень отца Гамлета , кощей , бухенвальд , бухенвальд и саласпилс , унесённый ветром , унесённая ветром , драная кошка , мощи ; перен. , ирон. , разг. : живые мощи , ходячие мощи , мощь загробная , можно рёбра пересчитать , с палец , один нос остался , одни глаза , одни кости , кожа да кости , худой как щепка , худой как лисапед , худюща как лисапед , щека щёку ест ; перен. , груб. : глиста ; шутл. : глиста в панамке , глиста в скафандре ; о нём : дрищ , дрыщ , дрыщ гумозный , дрыщуган , дистрофан , терминатор засушенный , Жаботинский в засушенном виде ; о ней : дрыщуганка ; перен. , о ней : вобла , швабра ; перен. , о нём и о ней : выдра ; о нём и о ней : шваброид ; обсц. , о нём и о ней : худоёбина
Антонимы
—
бугай , толстяк
Гиперонимы
больной
человек
Гипонимы
—
—
Родственные слова
Этимология
Происходит от ср.-лат. dystrophia , из δυσ- (приставка, означающая отрицание, затруднённость и т. п.) + τροφή «пища », из τρέφω «кормить , питать ».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография