жити

Материал из Викисловаря

Древнерусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жить, пастись ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]


Старославянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

жити

Глагол, класс спряжения — I.

  наст. аорист
асигм. нетемат. темат.
Я ѫ ъ охъ
Ты еши е е
Он
Она
Оно
етъ е е
Мы Два евѣ овѣ оховѣ
Вы Два ета ета оста
Они Два ете ете осте
Мы емъ омъ охомъ
Вы ете ете осте
Они ѫтъ ѫ ошѧ
Пр. действ. наст.
Пр. действ. прош. ъ
Пр. страд. наст. омъ
Прич. страд. прош. енъ


Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живёт», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живёт», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

жи́-ти

Глагол, несовершенный вид.

Корень: -жи-; глагольное окончание: -ти.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. с указанием места обитать, жительствовать, обретаться ◆ Де живуть ваші родичі? — Где живут ваши родственники?
  3. при указании образа жизни вести жизнь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. многократ. только неопр. ф. и прош. вр. живать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. быть жителями; населять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. мешкати, проживати

Антонимы[править]

  1. умирати

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живёт», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живёт», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]