восхищаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я восхища́юсь восхища́лся
восхища́лась
Ты восхища́ешься восхища́лся
восхища́лась
восхища́йся
Он
Она
Оно
восхища́ется восхища́лся
восхища́лась
восхища́лось
Мы восхища́емся восхища́лись
Вы восхища́етесь восхища́лись восхища́йтесь
Они восхища́ются восхища́лись
Пр. действ. наст. восхища́ющийся
Пр. действ. прош. восхища́вшийся
Деепр. наст. восхища́ясь
Деепр. прош. восхища́вшись
Будущее буду/будешь… восхища́ться

вос-хи-ща́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — восхититься.

Участники ситуации, описываемой с помощью восхищаться: NYCS-bull-trans-1.svg субъект (им. п.), NYCS-bull-trans-2.svg объект (твор. п.).

Корень: -восхищ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приходить в восхищение; восторгаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выражать восхищение, восторг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. устар. уноситься вверх; подниматься ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. страд. к восхищать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. восторгаться
  2. подниматься

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к восхищать (восхитить), далее от вос- + -хитить (-хищать), далее от праслав. *chytiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хытати, хычу «хватать, похищать», ст.-слав. хытити, хыштѫ «схватить», въсхытити «вырвать, увлечь», укр. хита́ти «шатать», хитки́й «шаткий», похита́ти «покачать»; болг. хи́там «спешу», сербохорв. хи̏тати «хватать, бросать, спешить», хи̏тити «хватать, спешить», словенск. hítati «похищать, бросать», hȋt «бросок», чешск. chytiti, сhуtаti «хватать, ловить», словацк. сhуtiť, сhуtаť — то же, в.-луж. chyćić «хватать», н.-луж. chyśiś, сhуtаś «бросать». Связано чередованием гласных с хватать, хватить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • Иорданская Л. Н. Восхищаться // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbänd 14. — Wien, 1984. — С. 214—215.
  • Апресян Ю. Д. Восхищаться, восторгаться // Апресян Ю. Д. (отв. ред.) Новый объяснительный словарь русского языка. Второй выпуск. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 34-38.