восхищаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я восхища́юсь восхища́лся
восхища́лась
 —
Ты восхища́ешься восхища́лся
восхища́лась
восхища́йся
Он
Она
Оно
восхища́ется восхища́лся
восхища́лась
восхища́лось
 —
Мы восхища́емся восхища́лись  —
Вы восхища́етесь восхища́лись восхища́йтесь
Они восхища́ются восхища́лись  —
Пр. действ. наст. восхища́ющийся
Пр. действ. прош. восхища́вшийся
Деепр. наст. восхища́ясь
Деепр. прош. восхища́вшись
Будущее буду/будешь… восхища́ться

вос-хи-ща́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — восхититься.

Участники ситуации, описываемой с помощью восхищаться: NYCS-bull-trans-1.svg субъект (им. п.), NYCS-bull-trans-2.svg объект (твор. п.).

Корень: -восхищ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приходить в восхищение; восторгаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выражать восхищение, восторг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. устар. уноситься вверх; подниматься ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. страд. к восхищать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. восторгаться
  2. подниматься

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к восхищать (восхитить), далее от вос- + -хитить (-хищать), далее от праслав. *chytiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хытати, хычу «хватать, похищать», ст.-слав. хытити, хыштѫ «схватить», въсхытити «вырвать, увлечь», укр. хита́ти «шатать», хитки́й «шаткий», похита́ти «покачать»; болг. хи́там «спешу», сербохорв. хи̏тати «хватать, бросать, спешить», хи̏тити «хватать, спешить», словенск. hítati «похищать, бросать», hȋt «бросок», чешск. chytiti, сhуtаti «хватать, ловить», словацк. сhуtiť, сhуtаť — то же, в.-луж. chyćić «хватать», н.-луж. chyśiś, сhуtаś «бросать». Связано чередованием гласных с хватать, хватить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  • Иорданская Л. Н. Восхищаться // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbänd 14. — Wien, 1984. — С. 214—215.
  • Апресян Ю. Д. Восхищаться, восторгаться // Апресян Ю. Д. (отв. ред.) Новый объяснительный словарь русского языка. Второй выпуск. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 34-38.