шаткий

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. ша́ткий ша́ткое ша́ткая ша́ткие
Рд. ша́ткого ша́ткого ша́ткой ша́тких
Дт. ша́ткому ша́ткому ша́ткой ша́тким
Вн.    одуш. ша́ткого ша́ткое ша́ткую ша́тких
неод. ша́ткий ша́ткие
Тв. ша́тким ша́тким ша́ткой ша́ткою ша́ткими
Пр. ша́тком ша́тком ша́ткой ша́тких
Кратк. форма ша́ток ша́тко ша́тка
шатка́
ша́тки

ша́т-кий

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3*a'.

Корень: -шат-; суффикс: ; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. такой, который шатается, качается из стороны в сторону ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. легко приходящий в состояние колебания из-за своей непрочности, ветхости ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. о шаге, походке — нетвёрдый, неуверенный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. ненадёжный, неосновательный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. непостоянный, неустойчивый во взглядах, убеждениях, поступках ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. неподвижный
  2. неколебимый, устойчивый
  3. твёрдый, уверенный
  4. надёжный, основательный

Гиперонимы[править]

  1. подвижный
  2. неустойчивый

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *šętati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шатати ся «блуждать», также «хвалиться» (Александрия, ХV в.), ст.-слав. шѩтаниѥ (φρύαγμα; Супр.), сербск.-церк.-слав. шѩтати сѩ (φρυάττεσθαι), русск. шатать, укр. шата́тися «шататься», болг. ше́там «хожу туда-сюда, хозяйничаю, прислуживаю», сербохорв. ше́тати, ше̑та̑м, ше̑ħе̑м «ходить», словенск. šétati «гулять», чешск. šátati «двигать». Праслав. *šętati сравнивали, принимая начальное ks-, с готск. sinþs «ход, раз», др.-в.-нем. sinnan «отправляться, стремиться, помышлять», ирл. sét «дорога». Кроме этого, предполагали *sket- (*kset-) с носовым инфиксом, связанное чередованием гласных с лит. skàsti «прыгать, скакать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]