Различие между версиями «покрыться»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
|||
Строка 13: | Строка 13: | ||
=== Произношение === |
=== Произношение === |
||
{{transcription|}} |
{{transcription|pɐˈkrɨʦə}} |
||
=== Семантические свойства === |
=== Семантические свойства === |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
# [[закрыть]] себя чем-нибудь [[сверху]] {{пример|Покрыться одеялом.}} {{пример|Покрыться простынёй.}} |
# [[закрыть]] себя чем-нибудь [[сверху]] {{пример|Покрыться одеялом.}} {{пример|Покрыться простынёй.}} |
||
# [[усеяться]] чем-нибудь, [[заполниться]] чем-нибудь по всей поверхности {{пример|Небо покрылось тучами.}} {{пример|Щеки покрылись румянцем.}} {{пример|К тому же ударили заморозки, и пруд {{выдел|покрылся}} льдом.|И. Э. Кио|Иллюзии без иллюзий|1995-1999|источник=НКРЯ}} {{пример|Умеете вы изложить свою мысль грамотно? Лицо друга {{выдел|покрылось}} пятнами. Он был очень самолюбив.|Катаев|Алмазный мой венец|1975-1977}} |
# [[усеяться]] чем-нибудь, [[заполниться]] чем-нибудь по всей поверхности {{пример|Небо покрылось тучами.}} {{пример|Щеки покрылись румянцем.}} {{пример|К тому же ударили заморозки, и пруд {{выдел|покрылся}} льдом.|И. Э. Кио|Иллюзии без иллюзий|1995-1999|источник=НКРЯ}} {{пример|Умеете вы изложить свою мысль грамотно? Лицо друга {{выдел|покрылось}} пятнами. Он был очень самолюбив.|Катаев|Алмазный мой венец|1975-1977}} |
||
# {{п.}}, {{высок.}}, |
# {{п.}}, {{высок.}}'', в сочетани с некоторыми существительными типа [[слава]], [[почёт]], [[позор]]''{{-}}стать объектом определённого отношения окружающих (восхищения, почтения, презрения и т. п.) {{пример|Он представился нам совсем другим человеком; он {{выдел|покрылся}} честию в минуту, почти безнадёжную для России.|В. А. Жуковский|Письмо к А.И.Тургеневу|1825|источник=НКРЯ}} |
||
# {{п.}} о расходах, затратах и т. п.{{-}}оказаться возмещённым, уравновеситься {{пример|}} |
|||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
||
# [[укрыться]], [[накрыться]] |
|||
# - |
|||
# [[усеяться]], [[заполниться]] |
# [[усеяться]], [[заполниться]] |
||
# [[покрыть себя]] |
# [[покрыть себя]] |
||
==== Антонимы ==== |
==== Антонимы ==== |
||
# [[раскрыться]] |
|||
# - |
|||
# [[оголиться]] |
|||
# - |
|||
# [[влачить]] |
# [[влачить]] |
||
Строка 49: | Строка 50: | ||
|увелич= |
|увелич= |
||
|имена-собственные= |
|имена-собственные= |
||
|существительные=[[покрытие]], [[перекрытие]] |
|существительные=[[покров]], [[покрывало]], [[покрытие]], [[перекрытие]] |
||
|прилагательные= |
|прилагательные=[[покровный]], [[покрытый]] |
||
|числительные= |
|числительные= |
||
|местоимения= |
|местоимения= |
||
|глаголы=[[покрыть]], [[покрываться]], [[перекрывать]], [[перекрываться]] |
|глаголы=[[покрыть]], [[покрываться]], [[перекрывать]], [[перекрываться]]; [[крыть]] |
||
|наречия= |
|наречия= |
||
|предикативы= |
|предикативы= |
||
Строка 60: | Строка 61: | ||
=== Этимология === |
=== Этимология === |
||
Из [[по-]] + [[крыть]] (с добалвением [[-ся]]), далее от {{этимология:крыть|да}} |
|||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
Строка 66: | Строка 67: | ||
=== Перевод === |
=== Перевод === |
||
{{перев-блок |
{{перев-блок|накрыться, оказаться закрытым сверху |
||
|ain=<!-- Айнский (лат) --> |
|ain=<!-- Айнский (лат) --> |
||
|sq=<!-- Албанский--> |
|sq=<!-- Албанский--> |
||
Строка 134: | Строка 135: | ||
|slovio-c=<!-- Словио (кир) --> |
|slovio-c=<!-- Словио (кир) --> |
||
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> |
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> |
||
}} |
|||
{{перев-блок|усеяться чем-нибудь, заполниться чем-нибудь по всей поверхности |
|||
|ain= |
|||
|sq= |
|||
|en= |
|||
|hy= |
|||
|ast= |
|||
|af= |
|||
|ba= |
|||
|be= |
|||
|bg= |
|||
|bs= |
|||
|br= |
|||
|hu= |
|||
|vep= |
|||
|vi= |
|||
|vro= |
|||
|gl= |
|||
|el= |
|||
|ka= |
|||
|da= |
|||
|io= |
|||
|ia= |
|||
|is= |
|||
|es= |
|||
|it= |
|||
|kk= |
|||
|krl= |
|||
|ca= |
|||
|ky= |
|||
|zh= |
|||
|zh-tw= |
|||
|zh-cn= |
|||
|ko= |
|||
|co= |
|||
|la= |
|||
|lv= |
|||
|lt= |
|||
|mk= |
|||
|mdf= |
|||
|mn= |
|||
|gv= |
|||
|nah= |
|||
|de= |
|||
|nl= |
|||
|no= |
|||
|os= |
|||
|pl= |
|||
|ppol= |
|||
|pt= |
|||
|sr= |
|||
|sr-l= |
|||
|sk= |
|||
|sl= |
|||
|slovio-c= |
|||
|slovio-l= |
|||
|chu= |
|||
|tt= |
|||
|art= |
|||
|kim= |
|||
|tr= |
|||
|tk= |
|||
|uz= |
|||
|uk= |
|||
|fo= |
|||
|fi= |
|||
|fr= |
|||
|hr= |
|||
|cs= |
|||
|sv= |
|||
|eo= |
|||
|et= |
|||
|ja= |
|||
}} |
|||
{{перев-блок|стать объектом определённого отношения |
|||
|ain= |
|||
|sq= |
|||
|en= |
|||
|hy= |
|||
|ast= |
|||
|af= |
|||
|ba= |
|||
|be= |
|||
|bg= |
|||
|bs= |
|||
|br= |
|||
|hu= |
|||
|vep= |
|||
|vi= |
|||
|vro= |
|||
|gl= |
|||
|el= |
|||
|ka= |
|||
|da= |
|||
|io= |
|||
|ia= |
|||
|is= |
|||
|es= |
|||
|it= |
|||
|kk= |
|||
|krl= |
|||
|ca= |
|||
|ky= |
|||
|zh= |
|||
|zh-tw= |
|||
|zh-cn= |
|||
|ko= |
|||
|co= |
|||
|la= |
|||
|lv= |
|||
|lt= |
|||
|mk= |
|||
|mdf= |
|||
|mn= |
|||
|gv= |
|||
|nah= |
|||
|de= |
|||
|nl= |
|||
|no= |
|||
|os= |
|||
|pl= |
|||
|ppol= |
|||
|pt= |
|||
|sr= |
|||
|sr-l= |
|||
|sk= |
|||
|sl= |
|||
|slovio-c= |
|||
|slovio-l= |
|||
|chu= |
|||
|tt= |
|||
|art= |
|||
|kim= |
|||
|tr= |
|||
|tk= |
|||
|uz= |
|||
|uk= |
|||
|fo= |
|||
|fi= |
|||
|fr= |
|||
|hr= |
|||
|cs= |
|||
|sv= |
|||
|eo= |
|||
|et= |
|||
|ja= |
|||
}} |
|||
{{перев-блок|оказаться возмещённым |
|||
|ain= |
|||
|sq= |
|||
|en= |
|||
|hy= |
|||
|ast= |
|||
|af= |
|||
|ba= |
|||
|be= |
|||
|bg= |
|||
|bs= |
|||
|br= |
|||
|hu= |
|||
|vep= |
|||
|vi= |
|||
|vro= |
|||
|gl= |
|||
|el= |
|||
|ka= |
|||
|da= |
|||
|io= |
|||
|ia= |
|||
|is= |
|||
|es= |
|||
|it= |
|||
|kk= |
|||
|krl= |
|||
|ca= |
|||
|ky= |
|||
|zh= |
|||
|zh-tw= |
|||
|zh-cn= |
|||
|ko= |
|||
|co= |
|||
|la= |
|||
|lv= |
|||
|lt= |
|||
|mk= |
|||
|mdf= |
|||
|mn= |
|||
|gv= |
|||
|nah= |
|||
|de= |
|||
|nl= |
|||
|no= |
|||
|os= |
|||
|pl= |
|||
|ppol= |
|||
|pt= |
|||
|sr= |
|||
|sr-l= |
|||
|sk= |
|||
|sl= |
|||
|slovio-c= |
|||
|slovio-l= |
|||
|chu= |
|||
|tt= |
|||
|art= |
|||
|kim= |
|||
|tr= |
|||
|tk= |
|||
|uz= |
|||
|uk= |
|||
|fo= |
|||
|fi= |
|||
|fr= |
|||
|hr= |
|||
|cs= |
|||
|sv= |
|||
|eo= |
|||
|et= |
|||
|ja= |
|||
}} |
}} |
||
Строка 146: | Строка 369: | ||
}} |
}} |
||
{{categ|Глаголы||lang=}} |
{{categ|Глаголы покрытия||lang=}} |
||
{{длина слова|9}} |
{{длина слова|9}} |
||
Версия от 09:08, 15 мая 2009
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | покро́юсь | покры́лся покры́лась |
— |
Ты | покро́ешься | покры́лся покры́лась |
покро́йся |
Он Она Оно |
покро́ется | покры́лся покры́лась покры́лось |
— |
Мы | покро́емся | покры́лись | покро́емся покро́емтесь |
Вы | покро́етесь | покры́лись | покро́йтесь |
Они | покро́ются | покры́лись | — |
Пр. действ. прош. | покры́вшийся | ||
Деепр. прош. | покры́вшись |
по-кры́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12a. Соответствующий глагол несовершенного вида — покрываться.
Приставка: по-; корень: -кры-; суффикс: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
- МФА: [pɐˈkrɨʦə]
Семантические свойства
Значение
- закрыть себя чем-нибудь сверху ◆ Покрыться одеялом. ◆ Покрыться простынёй.
- усеяться чем-нибудь, заполниться чем-нибудь по всей поверхности ◆ Небо покрылось тучами. ◆ Щеки покрылись румянцем. ◆ К тому же ударили заморозки, и пруд покрылся льдом. И. Э. Кио, «Иллюзии без иллюзий», 1995-1999 гг. [НКРЯ] ◆ Умеете вы изложить свою мысль грамотно? Лицо друга покрылось пятнами. Он был очень самолюбив. В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975-1977 гг.
- перен., высок., в сочетани с некоторыми существительными типа слава, почёт, позор — стать объектом определённого отношения окружающих (восхищения, почтения, презрения и т. п.) ◆ Он представился нам совсем другим человеком; он покрылся честию в минуту, почти безнадёжную для России. В. А. Жуковский, «Письмо к А.И.Тургеневу», 1825 г. [НКРЯ]
- перен. о расходах, затратах и т. п. — оказаться возмещённым, уравновеситься ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- -
- -
- прославиться, опозориться
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из по- + крыть (с добалвением -ся), далее от праслав. *kryti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крꙑти «крыть, скрывать», крꙑѭ (др.-греч. κρύπτω, ἀποκρύπτω), русск. крыть, укр. кри́ти, кри́ю, белор. крыць, кры́ю, болг. кри́я «скрываю», сербохорв. кри̏ти, кри̏jе̑м, словенск. kríti, krȋjem, чешск. krýt «крыть, покрывать», словацк. krуť, польск. kryć, в.-луж. kryć, н.-луж. kšyś. Родственно лит. kráuju, króviau, kráuti «наваливать, накладывать», латышск. kraũt, kraũnu, kraũju, krãvu «наваливать, грузить», лит. krūvà «куча», латышск. krava «груз, поклажа», krauja «обрыв, яр», также латышск. krūtie^s, krujuȏs, krūjuȏs «навязываться», греч. κρύπτω «скрываю, прячу», κρύβδην, κρύβδα «тайно, скрытно», κρύφα — то же, далее, возм., др.-исл. hraukr «куча», ирл. сrúасh «куча, груда зерна». Отсюда ст.-слав. кровъ, съкровиште (θησαυρός) и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
накрыться, оказаться закрытым сверху | |
усеяться чем-нибудь, заполниться чем-нибудь по всей поверхности | |
стать объектом определённого отношения | |
оказаться возмещённым | |
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|