закрыть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я закро́ю закры́л
закры́ла
 —
Ты закро́ешь закры́л
закры́ла
закро́й
Он
Она
Оно
закро́ет закры́л
закры́ла
закры́ло
 —
Мы закро́ем закры́ли  —
Вы закро́ете закры́ли закро́йте
Они закро́ют закры́ли  —
Пр. действ. прош. закры́вший
Деепр. прош. закры́в, закры́вши
Пр. страд. прош. закры́тый

за-кры́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12a. Соответствующий глагол несовершенного вида — закрывать.

Приставка: за-; корень: -кры-; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. затворить, задвинуть двери или другие подобные преграды, а также опустить, наложить или надеть крышку либо другой непроницаемый объект на что-либо с целью затруднить доступ и обеспечить сохранность. ◆ Закрыть бак с бензином. Закрыть дверь. Закрыть вид из окна.
  2. сомкнуть, сложить объект, сделав его содержимое недоступным, поставив преграду между содержимым и внешним миром. ◆ Закрыть чемодан. Закрыть книгу. Закрыть глаза.
  3. (об организации, учреждении) прекратить работу, расформировать, ликвидировать ◆ Закрыть рынок. Закрыть фирму.
  4. разг. Изготовить консервы из овощей, фруктов, ягод в домашних условиях. ◆ Закрыть огурцы. Закрыть три банки смородины.
  5. жарг. Посадить кого-либо под арест, в тюрьму, места лишения свободы. ◆ Его закрыли на три года.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Образовано из за- + крыть, от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крꙑти, крꙑѬ (др.-греч. κρύπτω, ἀποκρύπτω), русск. крыть, укр. кри́ти, кри́ю, белор. крыць, кры́ю, болг. кри́я «скрываю», сербохорв. кри̏ти, кри̏jе̑м, словенск. kríti, krȋjem, чешск. krýt «крыть, покрывать», словацк. krуť, польск. kryć, в.-луж. kryć, н.-луж. kšyś. Родственно лит. kráuju, króviau, kráuti «наваливать, накладывать», латышск. kraũt, kraũnu, kraũju, krãvu «наваливать, грузить», лит. krūvà «куча», латышск. krava «груз, поклажа», krauja «обрыв, яр», также латышск. krūtie^s, krujuȏs, krūjuȏs «навязываться», греч. κρύπτω «скрываю, прячу», κρύβδην, κρύβδα «тайно, скрытно», κρύφα — то же, далее, возм., др.-исл. hraukr «куча», ирл. сrúасh «куча, груда зерна». Отсюда ст.-слав. кровъ, съкровиште (θησαυρός) и др. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод