Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
халту́ра |
халту́ры |
| Р. |
халту́ры |
халту́р |
| Д. |
халту́ре |
халту́рам |
| В. |
халту́ру |
халту́ры |
| Тв. |
халту́рой
халту́рою |
халту́рами |
| Пр. |
халту́ре |
халту́рах |
хал-ту́-ра
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Произношение
МФА: ед. ч. [xʌlˈturə], мн. ч. [xʌlˈturɨ̞]
Семантические свойства
Значение
- разг. подработка; побочный заработок; работа, выполняемая помимо или за счёт основной ◆ А из ничего ничего и получается: оградку за пятерку покрасить да скамейку сколотить — вот и вся его халтура. Сергей Каледин, «Записки гробокопателя», 1987-1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- разг., пренебр. небрежная и недобросовестная, часто неквалифицированная работа ◆ Пыль столбом, электросварки с треском работают, чуть ли не на скаку прилепляя к ходовым и прочим железным частям вагонов заплаты, рессоры, скобы, маляры за катящимися вагонами гоняются, мажут свежеприбитые доски суриком, начальство по цехам мечется, хотя и понимает, что вовсю халтура торжествует, но подгоняет трудящихся, обещает сегодня же получку выдать. Астафьев Виктор, «Затеси» // «Новый Мир», 1999 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- разг., пренебр. результат такой работы; нечто плохо, небрежно сделанное ◆ Вещь Козельского — халтура, как он и сам говорит, но в ней виден неплохой скульптор и серьезный честный человек. Павел Филонов, «Дневник», 1930-1939 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Установленная в центре города конструкция — самая обычная халтура, к которой, наверное, со временем вполне можно привыкнуть, но больно уж не хотелось бы. Сергей Мостовщиков, «Все еще стыдно, граждане» // «Столица», 1997.05.13 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
- подработка, приработок, шабашка
Антонимы
- -
Гиперонимы
- работа
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от неустановленной формы; ср.: русск. диал. халтура «поминки», южн., зап., «похороны», смол. (Добровольский, у которого, правда, не халту́ра, а хамту́ры), «даровое угощение на похоронах» (Мельников), также хамту́ра, хапту́ра, донск. (Миртов; в словаре А. В. Миртова эти слова не найдены. — прим. ред. словаря Фасмера), укр. хавту́р м., хавту́ра ж. «плата священнику», белор. хаўту́ры «праздник всех святых», польск. chałtury «поминки». Это слово объясняют обычно из ср.-лат. chartularium «поминальный список, который священник читает, молясь за упокой». Другая версия предполагает родство с др.-греч. χαλκός «медь, медная вещь, медная монета». Трубачев со ссылкой на Якобсона добавляет: «Это слово из речи духовенства распространилось через театральный жаргон в общенародный язык». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография