похороны

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.  — по́хороны
Р.  — похоро́н
Д.  — похорона́м
В.  — по́хороны
Тв.  — похорона́ми
Пр.  — похорона́х

по́-хо-ро-ны

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения мн. <ж (1е)> по классификации А. Зализняка); формы ед. ч. не используются.

Приставка: по-; корень: -хорон-; окончание: .

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Похороны.

Значение[править]

  1. церемония, обряд проводов тела умершего для погребения, кремации и т. п., а также само погребение, кремация ◆ Состоялись похороны жертвы террористов городового Васильева, умершего от ран. // «Вести», 1907.05.08 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Как теперь помню ее похороны: я провожал тело старухи на католическое кладбище и плакал. А. И. Герцен, «Записки одного молодого человека», 1840 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ и вспомнил Вадим его похороны: необитый гроб, поставленный на телеге, качался при каждом толчке; он с образом шел вперед… М. Ю. Лермонтов, «Вадим», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И уместен ли барабан на похоронах человека, не имеющего военного чина? .. Тэффи, «Страшный прыжок», 1910 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг. похоронная процессия ◆ Эти процессии напоминали собою похороны; при виде их невольно хотелось поднимать глаза к небу, чтобы прочесть там будущность и грядущую судьбу своего отечества. Ф. В. Ростопчин, «Записки о 1812 годе», 1823 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А навстречу ей парадные похороны тянутся ― богатого покойника везут. В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Ч. 5.», 1867 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. частичн.: проводы, прощание, погребение

Антонимы[править]

  1. рождение

Гиперонимы[править]

  1. проводы, прощание

Гипонимы[править]

  1. погребение, кремация

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. хоронить, из праслав. *хоrnа, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хоронити, ст.-слав. хранити (др.-греч. φυλάττειν), русск. хорони́ть, похорони́ть, по́хороны мн., укр. хорони́ти «хранить, хоронить», белор. харанíць, ахаро́на «охрана», болг. храня́ «кормлю», храна́ «пища, еда», сербохорв. хра́нити, хра̑ни̑м «кормить, хранить», хра́на «пища», словенск. hrániti «хранить, кормить», hránа «пища, кушание», чешск. chránit «охранять, защищать», словацк. сhrániť «защищать», польск. chronić «беречь, защищать», стар. chrona «защищенное место», кашубск. charna «корм», словин. хǻrna — то же, хrùonic «защищать», полабск. chórna «пища», chórnėt «кормить». Праслав. *хоrnа, *хorniti считается родственным лат. servō, -āre «спасать, сохранять», авест. haraitē (в соединении с pairi) «остерегается, бережется», haurvaiti «стережет». Менее приемлемо сближение с греч. κτέρας «владение, состояние», κτέρεα «почетные дары умершему» (Педерсен; против этого Бернекер), едва ли также связано с лит. šérti, šeriù «кормить», ра̃šаrаs «корм скоту», вопреки Ягичу, Торбьёрнссону, Маценауэру, Брюкнеру, Микколе, или с др.-инд. c̨árman ср. р. «защита, убежище, навес» (Ягич, Махек). Затруднительно заключение об отношении слав. *хоrnа, *хorniti и авест. хvаrǝnа- «еда, питье», хvаr- «вкушать, поедать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]