слабеть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я слабе́ю слабе́л
слабе́ла
 —
Ты слабе́ешь слабе́л
слабе́ла
слабе́й
Он
Она
Оно
слабе́ет слабе́л
слабе́ла
слабе́ло
 —
Мы слабе́ем слабе́ли  —
Вы слабе́ете слабе́ли слабе́йте
Они слабе́ют слабе́ли  —
Пр. действ. наст. слабе́ющий
Пр. действ. прош. слабе́вший
Деепр. наст. слабе́я
Деепр. прош. слабе́в, слабе́вши
Будущее буду/будешь… слабе́ть

сла-бе́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующие глаголы совершенного вида — ослабеть, ослабнуть.

Корень: --.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. терять физические силы, становиться физически слабым ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. терять нравственные силы, твёрдость духа, характера ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. становиться слабее по степени проявления; уменьшаться ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. становиться менее упругим, тугим, натянутым, прочным ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. становиться менее строгим (о режиме, дисциплине и т. п.) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит прил. слабый, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. слабъ, ст.-слав. слабъ (ἀγενής, ἄνανδρος; Супр.), русск. слабый, укр. слаби́й, белор. сла́бы, болг. слаб, -а, -о, сербохорв. сла̏б, сла̏ба, сла̏бо, словенск. slàb, slába, чешск. slabý, sláb, польск., в.-луж., н.-луж. słaby; восходит к праиндоевр. *slap-, -b-. Родственно лит. slõbti, slobstù, slobaũ «слабеть, терять сознание», латышск. slãbt «обмякнуть, поникнуть», лит. жем. slãbnas «слабый», slambù, slàbti «слабнуть», др.-в.-нем. slaf «слабый, вялый», ср.-нж.-нем., нж.-нем. slap — то же, готск. slēраn «спать», др.-исл. slápr «ленивый человек», возм., также лат. lābor, lāpsus sum, lābī «скользить, проскальзывать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]