светлица

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. светли́ца светли́цы
Р. светли́цы светли́ц
Д. светли́це светли́цам
В. светли́цу светли́цы
Тв. светли́цей
светли́цею
светли́цами
Пр. светли́це светли́цах

свет-ли́-ца

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: светлый ➔ светл + иц + а (суффиксальный ) [Тихонов, 2003].

Корень: -свет-; суффиксы: -иц; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [svʲɪˈtlʲit͡sə], мн. ч. [svʲɪˈtlʲit͡sɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. горница, в традиционных жилищах восточных славян — светлая парадная комната, часто в верхней части до́ма; светёлка ◆ Сердито приказал он слугам скорее сбирать со стола, отослал Наташу в её светлицу и, объявив сестре и тестю, что ему нужно с ними поговорить, повёл их в опочивальню, где обыкновенно отдыхал он после обеда. А. С. Пушкин, «Арап Петра Великого», 1828 г. [НКРЯ] ◆ Девушки ушли в свою светлицу. А. С. Пушкин, «Гробовщик», 1830 г. [Викитека]

Синонимы[править]

  1. горница, светёлка

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. комната, помещение

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -свет⁽ʲ⁾-/-свеч-/-свещ- [править]

Этимология[править]

Суффиксное производное от прилагательного светлый, далее от праслав. *světьlъ, от кот. в числе прочего произошли: русск. светлый, укр. свíтлий, белор. све́тлы, др.-русск., ст.-слав. свѣтьлъ λαμπρός (Остром., Супр.), болг. све́тъл, -а, сербохорв. сви̏jетао, свиjѐтла, свиjѐтло "блестящий", словенск. svẹtǝl, svẹtlà, чешск. světlý, словацк. svetlý, польск. światɫy – то же, światɫo "свет", в.-луж., н.-луж. swětɫy, полабск. śẃotɫe; от свет, далее из праслав. *světъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. свѣтъ (др.-греч. φῶς, φέγγος, αἰών), русск. свет, укр. свiт (род. п. -у), белор. свет, болг. свет(ъ́т), сербохорв. све̑т, сви̏jет, словенск. svȇt «мир, люди», чешск. svět «мир», svit, словацк. svet, польск. świat, в.-луж., н.-луж. swět, полабск. sjot «свет, день»; восходит к праиндоевр. *kweit-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]