поговорить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я поговорю́ поговори́л
поговори́ла
 —
Ты поговори́шь поговори́л
поговори́ла
поговори́
Он
Она
Оно
поговори́т поговори́л
поговори́ла
поговори́ло
 —
Мы поговори́м поговори́ли  —
Вы поговори́те поговори́ли поговори́те
Они поговоря́т поговори́ли  —
Пр. действ. прош. поговори́вший
Деепр. прош. поговори́в, поговори́вши

по-го-во-ри́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — говорить.

Приставка: по-; корень: -говор-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [pəgəvɐˈrʲitʲ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. провести некоторое время, говоря ◆ Надо проверить акустику, поговори немного в микрофон.
  2. провести некоторое время, беседуя с кем-либо ◆ Мы с ним поговорили о деле и разошлись.

Синонимы[править]

  1. -
  2. поболтать, побеседовать

Антонимы[править]

  1. помолчать

Гиперонимы[править]

  1. -
  2. пообщаться

Гипонимы[править]

  1. потрепаться, покалякать

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из по- + говорить, от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]