пешка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пе́шка пе́шки
Р. пе́шки пе́шек
Д. пе́шке пе́шкам
В. пе́шку пе́шки
Тв. пе́шкой,
пе́шкою
пе́шками
Пр. пе́шке пе́шках

пе́ш-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).В значении незначительный человек слово склоняется по образцу для одушевлённых существительных (кого/что? пешку/пешек).

Корень: -пеш-; суффикс: -к-; окончание: .

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

Пешка [1]
Пешка [3]

[править] Значение

  1. шахм. слабейшая фигура, передвигающаяся только по вертикали на одну клетку (в начальной позиции — на две) вперёд ◆ Королевская пешка. ◆ Пешка превращается в ферзя. ◆ Ход пешкой. ◆ Размен пешек. ◆ И Ленский пешкою ладью берёт в рассеяньи свою. А. С. Пушкин, «Евгений Онегин»
  2. перен., пренебр. незначительный, несамостоятельный человек, действующий по указанию других ◆ Он — лишь пешка в руках начальства. ◆ Не хочу быть пешкой в чьей-то игре.
  3. авиац., разг. бомбардировщик Пе-2 ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

  1. -
  2. марионетка, шестёрка.

[править] Антонимы

  1. ферзь, король (по значимости)

[править] Гиперонимы

  1. фигура
  2. человек

[править] Родственные слова

[править] Этимология

От прилагательного сущ. пехотинец, далее от прил. пеший, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. пѣшь (др.-греч. πεζός), ср.: укр. пі́ший, белор. пе́шы, болг. пеш, пе́ши, сербохорв. пjе̏ше «пешком», словенск. ре̣̑šji, чешск., словацк. pěší, польск. рiеszу, в.-луж. pěši, н.-луж. ре̌šу. Ср. также чешск. pěchý. Скорее всего, из *pēdsi̯os, производного от и.-е. *рēd- «нога (ступня)», лат. рēs, реdis (м.) «нога», лит. pėdà (вин. pė́dą) «стопа, след ноги», pėdė «ступня (чулка)», латышск. pęds м. «след ноги», pęda «подошва, стопа», др.-инд. раdám «след ноги, стопа», дор. πώς «нога (ступня)», готск. fōtus «нога, шаг», лит. pė́sčias, pė́ksčias «пеший, пешком» (*pēdti̯os), др.-лит. pėstomis нареч. Возможно также, что это образование от *pěхъ. Это последнее могло быть свободным сокращением (откуда пехота). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках