певец
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | певе́ц | певцы́ |
| Р. | певца́ | певцо́в |
| Д. | певцу́ | певца́м |
| В. | певца́ | певцо́в |
| Тв. | певцо́м | певца́ми |
| Пр. | певце́ | певца́х |
пе-ве́ц
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5*b по классификации А. Зализняка); при склонении в основе происходит чередование гласной е с «нулём».
Корень: -пе-; суффиксы: -в-ец-.
[прав.] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- тот, кто поёт ◆ В тех местах, где жаворонков много, от трелей невидимых певцов точно звенит и журчит само голубое небо. ◆ Не обрывая песни, немного пригасив голос, певец улыбнулся нам, но мы не обратили на его улыбку никакого внимания.
- артист, выступающий в вокальном жанре ◆ В коллективе шесть инструменталистов, два певца и десять танцовщиков.
- перен., с род. п. человек, который воспевает, прославляет, хвалит кого-либо или что-либо ◆ Киплинга многие считали певцом колониализма. ◆ Певец свободы.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
- -
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
[прав.] Этимология
Происходит от глагола петь, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. пѣти, пою, ст.-слав. пѣти, поѭ (др.-греч. ᾄδειν, ψάλλειν), русск. петь, пою, укр. пíяти, пíю, белор. пець, пе́ю, болг. поя́, пе́я, сербохорв. пjе̏вати, словенск. pẹ́ti, pójem, чешск. zpívat, словацк. sрiеvаť, польск. рiаć, pieję, śpiewać, др.-польск. рiеć, роję, в.-луж. spěwać, н.-луж. spiwaś. Отсюда: певе́ц, пету́х, пе́сня. Дальнейшие сближения недостоверны. Предполагали связь с греч. παιάν, ион. παιήων, атт. παιών, -ῶνος «пеан, гимн в честь Аполлона, который начинается словами ἰη παιήων». О. Трубачев комментирует: слав. pěti, роjǫ должно объясняться как первонач. каузатив от глаг. piti, русск. пить, ср. тождество форм пою́ «даю пить» и пою́ «издаю голосом музыкальные звуки». Переход значений «поить» > «петь, воспевать» восходит, т. обр., к языческому обряду жертвенного возлияния. Ср. родство др.-инд. juhóti «льет» и hávatē «призывает». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями Трубачева; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Перевод
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о произношении, семантике, переводе. |