пить

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск
Crystal 128 date.png Это слово было словом дня 10 октября 2008.

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я пью́ пи́л, пила́ -
Ты пьёшь пи́л, пила́ пе́й
Он
она
оно
пьёт пи́л
пила́
пи́ло
-
Мы пьём пи́ли -
Вы пьёте пи́ли пе́йте
Они пью́т пи́ли -
Прич. наст. пью́щий
Прич. прош. пи́вший
Деепр. наст. -
Прич. страд. -
Будущее буду/будешь… пи́ть

пить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 11b/c. Соответствующий глагол совершенного вида — выпить.

Корень: -пи-; глагольное окончание: -ть.

[прав.] Произношение

МФА: [pʲitʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

[прав.] Семантические свойства

Пить [1].

[прав.] Значение

  1. поглощать жидкость ◆ В жару лучше пить чай, чем воду. ◆ На стол, за которым пили чай, она ни разу не взглянула, а на вопросы, задаваемые нянькой, отвечала отрывисто, сурово, не поворачивая лица. А. П. Чехов, «Кухарка женится»
  2. разг. употреблять алкоголь ◆ Говорят, твой муж опять начал пить. ◆ Мне доктора запретили пить. Пью теперь только потому, что сразу нездорово бросать… Нужно постепенно… А. П. Чехов, «Драма на охоте»

[прав.] Синонимы

  1. -
  2. выпивать, пьянствовать, бухать (разг.)

[прав.] Антонимы

  1. жаждать
  2. завязать, воздерживаться

[прав.] Гиперонимы

  1. употреблять, поглощать, принимать

[прав.] Гипонимы

  1. тянуть, потягивать, хлебать, цедить; хлестать (разг., пренебр.)
  2. -

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѬ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пи̏ти, пи̏jе̑м, словенск. píti, píjem, чешск. pít, piji, словацк. рiť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Родственно индоевр. *рōi-:*рī-, ср. др.-инд. píbati «пьет», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питье», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питье», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. рi — то же, аор. рīvа, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питье», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. рā́ti «пьет», рāуа́уаti, ра́уаtē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод

Interrobang.svg Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе.
(См. Общепринятые правила).