призывать
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | призыва́ю | призыва́л призыва́ла призыва́ло |
— |
| Ты | призыва́ешь | призыва́л призыва́ла призыва́ло |
призыва́й |
| Он она оно |
призыва́ет | призыва́л призыва́ла призыва́ло |
— |
| Мы | призыва́ем | призыва́ли | — |
| Вы | призыва́ете | призыва́ли | призыва́йте |
| Они | призыва́ют | призыва́ли | — |
| Пр. действ. наст. | призыва́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | призыва́вший | ||
| Деепр. наст. | призыва́я | ||
| Пр. страд. наст. | призыва́емый | ||
| Будущее | буду/будешь… призыва́ть | ||
при-зы-ва́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Призывать кого-либо куда-либо либо к чему-либо. Соответствующий глагол совершенного вида — призвать.
Приставка: при-; корень: -зыв-.
[править] Произношение
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- обращаться к кому-либо с просьбой, требованием или приглашением прийти куда-то или сделать что-то. Призывать на помощь.
- привлекать к службе в вооружённых силах. Призывать в армию.
- обращаться к кому-либо с предложением или требованием вести себя определённым образом. Призывать к порядку. Призывать к спокойствию.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
[править] Этимология
Образовано из при- и звать от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. зъвати, зовѫ (др.-греч. καλεῖν, κράζειν), укр. зва́ти, зову́, белор. зваць, болг. зова́ «зову, называю», сербохорв. зва̏ти, зо̀ве̑м, словенск. zváti, zóvem, др.-чешск. zváti, zovu, чешск. zvát, zvu, словацк. zvаť, zvem, польск. zwać, zowę. Родственно лит. žavė́ti «околдовать, зачаровать», латышск. zave^t «заговаривать, чаровать», др.-инд. hávatē «зовет», авест. zavaiti «зовет, кличет», арм. jaunem «посвящаю», возм., греч. καυχᾶσθαι «хвастать», ирл. guth «голос»; ср. особенно ст.-слав. зъватъ, супин: др.-инд. hvā́tum, ст.-слав. зъватель «тот, кто зовет»; др.-инд. hvātar-, авест. zbātar-, ст.-слав. зъванъ: др.-инд. huvānas; с др. ступенью чередования: др.-инд. hūtás «приглашенный». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
