опаздывать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я опа́здываю опа́здывал
опа́здывала
опа́здывало
Ты опа́здываешь опа́здывал
опа́здывала
опа́здывало
опа́здывай
Он
она
оно
опа́здывает опа́здывал
опа́здывала
опа́здывало
Мы опа́здываем опа́здывали
Вы опа́здываете опа́здывали опа́здывайте
Они опа́здывают опа́здывали
Пр. действ. наст. опа́здывающий
Пр. действ. прош. опа́здывавший
Деепр. наст. опа́здывая
Будущее буду/будешь… опа́здывать

опа́здывать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — опоздать.

Приставка: о-; корень: -пазд-; суффикс: -ыва-; глагольное окончание: -ть.

Произношение

МФА: [ɐˈpazdɨvətʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. приходить позже, чем требуется, не появляться в намеченный, ожидаемый срок ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. не делать что-либо к определённому, назначенному сроку, быть не в состоянии закончить делать что-либо в срок ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы

  1. запаздывать
  2. запаздывать

Антонимы

  1. успевать
  2. успевать

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Из о- + -паздывать (поздний), далее от праслав. формы *роzdъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. поздъ "поздний", ст.-слав. поздѣ (др.-греч. ὀψέ; Супр.), русск. поздний, укр. пíзно, белор. по́зны, болг. по́зден, сербохорв. по̀зница, по̀жњака "поздний плод", словенск. pózdi "поздно", чешск. pozdě, словацк. роzdе, польск. późny "поздний", в.-луж. роzdźе, н.-луж. pózdźe. Праслав. *роzdъ — из индоевр. *роs; ср. лит. раs "при, у", алб. раs "после", лат. роst (из *pos-ti), др.-инд. рас̨сā́ "позади, сзади, вслед, позднее", рас̨сā́d "сзади, следом", авест. раsčа, раskāt "позади, вслед", лит. pãskui "после, вслед", pãstaras "последний", тохар. В оm-роst-аṃ "роstеа"; конечное -dъ объясняется так же, как в словах nаdъ, sǫdъ. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

ьрпи

Перевод

Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках