Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
сро́к |
сро́ки |
| Р. |
сро́ка |
сро́ков |
| Д. |
сро́ку |
сро́кам |
| В. |
сро́к |
сро́ки |
| Тв. |
сро́ком |
сро́ками |
| Пр. |
сро́ке |
сро́ках |
| Разд. |
сро́ку |
— |
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).
Встречается также прост. вариант склонения по схеме 3c(1) (мн. ч. срока́, сроко́в и т. п.).
Корень: -срок-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [sro̞k], мн. ч. [ˈsro̞kʲɪ]
Пример произношения
[править] Семантические свойства
- определённый промежуток времени. ◆ Проект рассчитан на длительный срок.
- определённый момент времени. ◆ Наступил срок возвращения долга.
- жарг. тюремное заключение определённой продолжительности по приговору суда либо пребывание в вооружённых силах на временной основе. ◆ Он отбывал свой срок во Владимире.
- промежуток, период, отрезок времени
- время
- момент
[править] Родственные слова
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. сърокъ, сербохорв. сро̑к (род. п. сро̏ка) «знак», словенск. sròk (род. п. srȯ́kа) «приветствие, рифма», чешск. srok, словацк. srok «срок». Первонач. «соглашение»; ср. др.-русск. съреку «условливаюсь, договариваюсь». Родств. русск. рок (судьба). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
продолжительность службы или заключения