мазок

Материал из Викисловаря

Русский[править]

мазок I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазо́к мазки́
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. однократое действие по значению гл. мазать; также результат такого действия, нанесённое на какую-либо поверхность пятно (краски, жидкости, крема и т. п.) [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Нахохотавшись, Маргарита выскочила из халата одним прыжком и широко зачерпнула лёгкий жирный крем и сильными мазками начала втирать его в кожу тела. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ]
  2. живоп. наложение краски отрывистым движением кисти, а также самая полоса краски, накладываемая кистью [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Живописец, кладя краски, вовсе не думает, как повернуть ему кисть или дёрнуть рукой, чтоб вышел эффектный, лихой мазок. Он у него выходит машинально. Ф. М. Достоевский, «Противоречия и увлечения „Времени“», 1861 г.
  3. перен. творческая манера живописца [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Гончаров несомненно огромный художник, и даже второстепенные мазки его кисти трепещут правдой, порой совершенно неожиданно для автора. В. Г. Короленко, «И. А. Гончаров и „молодое поколение“», 1912 г.
  4. перен. творческая манера композитора, писателя и т. п. [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. мед. тонкий слой какого-либо жидкого выделения (крови, гноя, слизи и т. п.), намазанный на стекле с целью микроскопического исследования [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1.  —
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Антонимы

  1.  —
  2.  —
  3.  —
  4. ?
  5. ?

Гиперонимы

Гипонимы

  1.  —
  2.  —
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз- [править]

Этимология[править]

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Метаграммы[править]

Перевод[править]

действие по значению гл. мазать
наложение краски отрывистым движением кисти
творческая манера
тонкий слой какого-либо жидкого выделения, намазанный на стекле для исследования

Анаграммы[править]

мазок II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазо́к мазки́
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прост. промах в стрельбе, в игре, при броске и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. промах

Антонимы[править]

  1. попадание

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз- [править]

Этимология[править]

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

мазок III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазо́к мазки́
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. диал. помазок, грубая кисть; кисточка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. помазок

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. кисть

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз- [править]

Этимология[править]

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

мазок IV[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазка́ мазко́в
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. диал., детск. тот, кого запятнали (в игре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. галя, сифа

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. человек

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз- [править]

Этимология[править]

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

мазо́к

Существительное, мужской род.

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. мазок (аналогично русскому слову в значении I) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

мазо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. мазок (аналогично русскому слову в значении I) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]