намазывать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я нама́зываю нама́зывал
нама́зывала
Ты нама́зываешь нама́зывал
нама́зывала
нама́зывай
Он
она
оно
нама́зывает нама́зывал
нама́зывала
нама́зывало
Мы нама́зываем нама́зывали
Вы нама́зываете нама́зывали нама́зывайте
Они нама́зывают нама́зывали
Пр. действ. наст. нама́зывающий
Пр. действ. прош. нама́зывавший
Деепр. наст. нама́зывая
Пр. страд. наст. нама́зываемый
Будущее буду/будешь… нама́зывать

нама́зывать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — намазать.

Приставка: на-; корень: -маз-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

МФА: [nɐˈmazɨvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. покрывать что-либо слоем чего-либо липкого, жидкого или густого ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. класть, наносить на что-либо слой чего-либо липкого, жидкого, густого ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

  1. частичн.: мазать
  2. частичн.: мазать

Антонимы[править]

  1. счищать

Гиперонимы[править]

  1. наносить, мазать, покрывать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из на- + мазывать (мазать), далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś. Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «чистить навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]