кров

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. кро́в кро́вы
Р. кро́ва кро́вов
Д. кро́ву кро́вам
В. кро́в кро́вы
Тв. кро́вом кро́вами
Пр. кро́ве кро́вах

кров

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -кров-. [Тихонов]

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [krof], мн. ч. [ˈkro.vɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. крыша, укрытие, навес ◆ Я вступил в тёмную аллею, под кров шумящих дубов и с некоторым благоговением углублялся во мрак её. Н. М. Карамзин, «Остров Борнгольм», 1793 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ни над озером волнистым, // Ни под кровом лип душистым // Ранней — позднею порой // Не встречаюсь я с тобой. А. С. Пушкин, «К Наташе : «Вянет, вянет лето красно…»», 1814 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Под кровом вешних роз, // Поэтом я возрос. А. С. Пушкин, «Батюшкову : «В пещерах Геликона…»», 1815 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ У нас не найдёшь, мой друг, // Ни злата, ни мраморов // Под кровом соломенным; А. Ф. Воейков, «К Мерзлякову (Призывание в деревню) : «Поэт, воскресивший нам…»», 1810 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Дождь принялся изливаться обильными струями, и мы поспешили под благодетельный кров. И. А. Гончаров, «Лихая болесть», 1838 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. трад.-поэт. защита, покров ◆ Близ стана воинска, под кровом чёрной ночи, // При зареве бойниц, пылающих огнем, // Два грозных воина, вооружась мечом, // Неистовой рукой струят потоки крови… К. Н. Батюшков, «К Тассу : «Позволь, священна тень, безвестному певцу…»», 1808 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Под кровом вечной тишины, // Среди лесов, в глуши далёкой // Живут седые колдуны; // К предметам мудрости высокой // Все мысли их устремлены; А. С. Пушкин, «Руслан и Людмила : «У Лукоморья дуб зеленый…»», 1817—1820 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Надолго ли приютило её великодушие под свой роскошный кров? А. Ф. Вельтман, «Ольга», 1837 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. книжн. дом, жилище, приют ◆ Теплый и уютный кров, мягкая постель, превосходный стол, просторные комнаты с мебелью, самая необходимая одежда, ванна, книги, фортепьяно, бумага и чернила заключали в себе все земные блага, и, наверное, я более других способна была оценить оные. Н. И. Голицына, «Воспоминания о польском восстании 1830—1831», 1837 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Нет, Маша, я не могу позволить тебе уйти отсюда… Здесь твоё гнездо, твой кров; здесь всё твое и всё для тебя — я не могу с тобой расстаться… И. С. Тургенев, «Холостяк», 1849 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Не знаю, как уладили остальное, но сами мы остались без крова, без пристанища, без пропитания. Ф. М. Достоевский, «Бедные люди», 1846 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. крыша, укрытие, навес
  2. защита, покров
  3. дом, жилище, пристанище, приют, угол, обиталище, обитель, крыша над головой

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. сооружение

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. крыть, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крꙑти, крꙑѬ (др.-греч. κρύπτω, ἀποκρύπτω), русск. крыть, укр. кри́ти, кри́ю, белор. крыць, кры́ю, болг. кри́я «скрываю», сербохорв. кри̏ти, кри̏jе̑м, словенск. kríti, krȋjem, чешск. krýt «крыть, покрывать», словацк. krуť, польск. kryć, в.-луж. kryć, н.-луж. kšyś. Родственно лит. kráuju, króviau, kráuti «наваливать, накладывать», латышск. kraũt, kraũnu, kraũju, krãvu «наваливать, грузить», лит. krūvà «куча», латышск. krava «груз, поклажа», krauja «обрыв, яр», также латышск. krūtie^s, krujuȏs, krūjuȏs «навязываться», греч. κρύπτω «скрываю, прячу», κρύβδην, κρύβδα «тайно, скрытно», κρύφα — то же, далее, возм., др.-исл. hraukr «куча», ирл. сrúасh «куча, груда зерна». Отсюда ст.-слав. кровъ, съкровиште (θησαυρός) и др. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  1. Левонтина И. Б. Пристанище, приют1, угол3, обиталище, обитель2, кров, крыша над головой // Апресян Ю. Д. (рук.) Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Проспект. М.: Русские словари, 1995, стр. 393-400  (детальное описание).

Македонский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

кров

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кров (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От ??


Сербский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

кров

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кров (аналог. русск. слову); крыша ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От ??


Словио[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

кров

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кровь ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От праслав. *kry, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кръвь (др.-греч. αἷμα), русск. кровь, укр. кров, болг. кръв, сербохорв. кр̑в (род. п. кр̏ви), словенск. krȋ, kȓv (род. krvȋ), чешск. krev (род. п. krvi), словацк. krv, др.-польск. krу, польск. krew (род. п. krwi), в.-луж. kréj (род. п. krwě), н.-луж. kšeẃ, kšej, полаб. k(a)rój. Праслав. *kry (род. п. krъve) родственно лит. kraũjas «кровь», др.-прусск. krawian ср. р. «кровь», др.-инд. kravíṣ ср. р. «сырое мясо», авест. ẋrū- (вин. ед. ẋrūm) «кусок кровавого сырого мяса», греч. κρέας ср. р. «мясо», лат. сruоr «загустевающая, текущая из раны кровь», ирл. crú, кимрск. сrаu «кровь», др.-исл. hrár «сырой, несваренный», др.-в.-нем. (h)rȏ — то же, др.-инд. krūras «кровавый», авест. ẋrūra- «кровавый, жестокий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

кров

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: -кров-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. биол. (также перен.) кровь ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От праслав. *kry, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кръвь (др.-греч. αἷμα), русск. кровь, укр. кров, болг. кръв, сербохорв. кр̑в (род. п. кр̏ви), словенск. krȋ, kȓv (род. krvȋ), чешск. krev (род. п. krvi), словацк. krv, др.-польск. krу, польск. krew (род. п. krwi), в.-луж. kréj (род. п. krwě), н.-луж. kšeẃ, kšej, полаб. k(a)rój. Праслав. *kry (род. п. krъve) родственно лит. kraũjas «кровь», др.-прусск. krawian ср. р. «кровь», др.-инд. kravíṣ ср. р. «сырое мясо», авест. ẋrū- (вин. ед. ẋrūm) «кусок кровавого сырого мяса», греч. κρέας ср. р. «мясо», лат. сruоr «загустевающая, текущая из раны кровь», ирл. crú, кимрск. сrаu «кровь», др.-исл. hrár «сырой, несваренный», др.-в.-нем. (h)rȏ — то же, др.-инд. krūras «кровавый», авест. ẋrūra- «кровавый, жестокий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.