детерминистский

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.детермини́стскийдетермини́стскоедетермини́стскаядетермини́стские
Р.детермини́стскогодетермини́стскогодетермини́стскойдетермини́стских
Д.детермини́стскомудетермини́стскомудетермини́стскойдетермини́стским
В.    одуш.детермини́стскогодетермини́стскоедетермини́стскуюдетермини́стских
неод. детермини́стский детермини́стские
Т.детермини́стскимдетермини́стскимдетермини́стской детермини́стскоюдетермини́стскими
П.детермини́стскомдетермини́стскомдетермини́стскойдетермини́стских

де-тер-ми-ни́ст-ский

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -детермин-; суффиксы: -ист-ск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [dɛtɛrmʲɪˈnʲisːkʲɪɪ̯]
  • МФА: [dɛtɛrmʲɪˈnʲist͡skʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к детерминизму или детерминистам, основанный на принципе детерминизма ◆ В детстве я мучительно переживал детерминистскую свою зависимость от Бога, мелочную Его опеку над собой. Владимир Соловьев, «Три еврея, или Утешение в слезах. Роман с эпиграфами», 1975—1998 г. [НКРЯ]
  2. спец. то же, что детерминированный; заранее определимый, предсказуемый ◆ Крен в математизацию позволил конструировать на языке математики не только строго детерминистские, но и случайные процессы, которые, согласно принципам классического рационализма, могли рассматриваться только как иррациональные Философия науки/отв. ред. Т.П. Матяш. - Изд. 2-е доп. и перераб. - Ростов н/Д: Феникс, 2007. Стр. 187

Синонимы[править]

  1. частичн.: причинностный, причинный
  2. детерминированный, детерминистический

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от сущ. детерминист, детерминизм, далее из франц. déterminisme, восходящ. к лат. determinare «ограничивать, отделять», далее из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + terminare «ограничивать, размежёвывать», далее от terminus «пограничный камень, межевой знак; граница», далее из праиндоевр. *ter-.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]