далеко

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

да-ле-ко́

Наречие, обстоятельственное, места; неизменяемое. Сравнительная степень — дальше.

Корень: -дал-; суффиксы: -ек-о-.

Произношение[править]

МФА: [dəlʲɪˈko̞] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. на большом расстоянии либо на большое расстояние ◆ Спешите, он не мог далеко уйти!
  2. в знач. сказуемого о далёком расстоянии до кого чего ◆ Это очень далеко отсюда.
  3. перен. в значительной степени; намного, очень ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  4. существенно раньше чего-либо (обычно в сочетании с предлогами: до, за) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  5. задолго до наступления чего-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  6. в знач. сказуемого оценочная характеристика расстояния до чего-либо как значительного, большого ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  7. в знач. сказуемого оценочная характеристика возможностей или качеств кого-либо или чего-либо как значительно уступающих возможностям или качествам того, с кем или с чем сравниваются ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

  1. далёко (прост.), вдалеке

Антонимы[править]

  1. недалеко, близко, вблизи, неподалёку

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. поодаль, вдали

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от прил. далёкий и сущ. даль, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: русск., укр. даль ж., сербохорв. да̑љ ж., словенск. dálja, чешск. dál ж., польск. dal ж. Обычно рассматривается как ступень чередования с *dьliti, *dьlgъ (см. длить, длина, долгий) и далее греч. δολιχός, ἐνδελεχής «продолжительный», др.-инд. dīrghás «длинный», авест. drāǰah- «расстояние, длина» и т. д. Однако допустимо также вторичное сближение с этим корнем или давѣ «давно», если считать слав. dalь родственным лит. tolì «далеко». tolùs «удаленный», латышск. ta^ls. К последним словам нужно отнести чешск. otáleti «cunctari». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]