высший

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. вы́сший вы́сшее вы́сшая вы́сшие
Рд. вы́сшего вы́сшего вы́сшей вы́сших
Дт. вы́сшему вы́сшему вы́сшей вы́сшим
Вн.    одуш. вы́сшего вы́сшее вы́сшую вы́сших
неод. вы́сший вы́сшие
Тв. вы́сшим вы́сшим вы́сшей вы́сшею вы́сшими
Пр. вы́сшем вы́сшем вы́сшей вы́сших
Кратк. форма *вы́сш *вы́сше *вы́сша вы́сши

вы́с-ший

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4aX.

Корень: -выс-; суффикс: ; окончание: -ий. [Тихонов]

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. самый главный; руководящий, верховный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. представляющий самую высокую ступень развития, качества, совершенства ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. наиболее сложный и развитой в каком-либо множестве, в какой-либо иерархии ◆ Он тогда к другим товарищам пошел, делил с теми свой огонь, а потом и еще к высшего сорта товарищам явился и так повсеместно обнародовал свою пламенную идею. В. П. Аксенов, «Таинственная страсть», 2007 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сами эксперты подобных подразделений и центров считают высшим пилотажем стратегические разработки, относясь к обыденной текучке с нескрываемым презрением. Инна Фоменкова, «ЛПР РФ» // «Вслух о…», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. верховный, главный
  2. высочайший

Антонимы[править]

  1. низший
  2. низший

Гиперонимы[править]

  1. главный

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Представляет собой превосх. степень от высокий, из праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki. Праслав. *ūpso- родственно греч. ὑψηλός «высокий», ὕψι «высоко», ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]