выпивать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я выпива́ю выпива́л
выпива́ла
выпива́ло
Ты выпива́ешь выпива́л
выпива́ла
выпива́ло
выпива́й
Он
она
оно
выпива́ет выпива́л
выпива́ла
выпива́ло
Мы выпива́ем выпива́ли
Вы выпива́ете выпива́ли выпива́йте
Они выпива́ют выпива́ли
Пр. действ. наст. выпива́ющий
Пр. действ. прош. выпива́вший
Деепр. наст. выпива́я
Пр. страд. наст. выпива́емый
Будущее буду/будешь… выпива́ть

вы-пи-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выпить.

Приставка: вы-; корень: -пи-; суффикс: -ва-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. пить, поглощая определённое количество жидкости ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. иметь пристрастие к спиртному, злоупотреблять спиртным ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

  1. поглощать, пить

[править] Гипонимы

  1. выдувать (перен.), выхлёбывать

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Образовано из вы- + -пивать (пить)от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѬ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пи̏ти, пи̏jе̑м, словенск. píti, píjem, чешск. pít, piji, словацк. рiť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Родственно индоевр. *рōi-:*рī-, ср. др.-инд. píbati «пьет», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питье», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питье», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. рi — то же, аор. рīvа, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питье», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. рā́ti «пьет», рāуа́уаti, ра́уаtē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Метаграммы

Граф цепочек метаграмм.

[править] Перевод

[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках