питьё
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | питьё | питья́ |
| Р. | питья́ | пите́й |
| Д. | питью́ | питья́м |
| В. | питьё | питья́ |
| Тв. | питьё́м | питья́ми |
| Пр. | питье́ | питья́х |
пи-тьё
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*b по классификации А. Зализняка).
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: ед. ч. [pʲɪˈtʲjo̞], мн. ч. [pʲɪˈtʲja]
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- действие по значению гл. пить; употребление внутрь, поглощение жидкости ◆ Питьё вина. ◆ Веселие на Руси есть питие!
- то же, что напиток; то, что пьют ◆ Вкусное питьё.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные: питьё, выпивка, напиток, выпивоха, распитие, подпитие
- прилагательные: питьевой, питейный, отпитый
- глаголы: пить, питься, выпить, выпивать, выпиваться, допить, допивать, допиваться, допиться, запивать, запить, испить, напиться, напиваться, отпить, отпивать, перепить, перепиться, недопить, попивать, попить, пропивать, пропить, распивать, распить, спиться, упиться
[прав.] Этимология
Происходит от глагола пить, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѬ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пи̏ти, пи̏jе̑м, словенск. píti, píjem, чешск. pít, piji, словацк. рiť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Родственно индоевр. *рōi-:*рī-, ср. др.-инд. píbati «пьет», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питье», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питье», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. рi — то же, аор. рīvа, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питье», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. рā́ti «пьет», рāуа́уаti, ра́уаtē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Перевод
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о произношении, семантике, переводе. |