волочить
Содержание |
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | волочу́ | волочи́л волочи́ла |
— |
| Ты | воло́чишь | волочи́л волочи́ла |
волочи́ |
| Он она оно |
воло́чит | волочи́л волочи́ла волочи́ло |
— |
| Мы | воло́чим | волочи́ли | — |
| Вы | воло́чите | волочи́ли | волочи́те |
| Они | воло́чат | волочи́ли | — |
| Пр. действ. наст. | волоча́щий | ||
| Пр. действ. прош. | волочи́вший | ||
| Деепр. наст. | волоча́ | ||
| Пр. страд. наст. | волочи́мый | ||
| Будущее | буду/будешь… волочи́ть | ||
во-ло-ч́ить
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы совершенного вида — проволочить, уволочить.
Корень: -волоч-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение[править]
МФА: []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- тянуть волоком по земле или по полу ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- увлекать вслед за собою ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен. то же, что влачить; нести на себе (груз, бремя чего-либо) ◆ И кто не волочет свой крест и не делает то же, что я, того нельзя научить. Л. Н. Толстой, «Соединение и перевод четырех Евангелий», 1902 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- техн. вытягивать из металлических заготовок проволоку
- разг. в чем-либо разбираться; быть знатоком ◆ Он в этом деле хорошо волокёт
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- -
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология[править]
Происходит от праслав. формы *volčiti, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. влачѫ, влачити (др.-греч. ἕλκειν), русск. волочь, волочить, укр. волочи́ти, белор. валачы́, валачы́ць, болг. вла́ча, сербохорв. вла́чити, вла̑чи̑м, словенск. vláčiti, чешск. vláčit, словацк. vláčiť, польск. włóczyć, в.-луж. włočić, н.-луж. włocyś. Праслав. *volčiti связано чередованием с *velkǫ (волоку). Родственно лит. velkù, vil̃kti «тащить», латышск. vę̀lku, vìlkt — то же, авест. varǝk- «тащить», frāvarčaiti «утаскивать», греч. ἕλκω «тащу», лат. sulcus «борозда», sulcō, -āre «пахать», алб. helk', hek' «тяну, срываю» из *solkeiō. Сюда же греч. αὖλαξ «борозда», εὑλάκα «плуг».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Пословицы и поговорки[править]
Перевод[править]
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|