Различие между версиями «перемещать»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м r2.7.1) (робот добавил: pl:перемещать |
м удаление параметра "|show-text=1", а также пустых параметров из русских глаголов |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
|шаблон=Гл1a |
|шаблон=Гл1a |
||
|основа=перемеща́ |
|основа=перемеща́ |
||
|основа1= |
|||
|основа2= |
|||
|основа3= |
|основа3= |
||
|show-text=1 |
|||
|слоги={{по-слогам|пе|ре|ме|ща́ть}} |
|слоги={{по-слогам|пе|ре|ме|ща́ть}} |
||
|соотв=переместить |
|соотв=переместить |
Версия от 12:51, 1 февраля 2014
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | перемеща́ю | перемеща́л перемеща́ла |
— |
Ты | перемеща́ешь | перемеща́л перемеща́ла |
перемеща́й |
Он Она Оно |
перемеща́ет | перемеща́л перемеща́ла перемеща́ло |
— |
Мы | перемеща́ем | перемеща́ли | — |
Вы | перемеща́ете | перемеща́ли | перемеща́йте |
Они | перемеща́ют | перемеща́ли | — |
Пр. действ. наст. | перемеща́ющий | ||
Пр. действ. прош. | перемеща́вший | ||
Деепр. наст. | перемеща́я | ||
Деепр. прош. | перемеща́в, перемеща́вши | ||
Пр. страд. наст. | перемеща́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… перемеща́ть |
пе-ре-ме-ща́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — переместить.
Приставка: пере-; корень: -мещ-.
Произношение
- МФА: [pʲɪrʲɪmʲɪˈɕːætʲ]
Семантические свойства
Значение
- изменять положение кого-то или чего-то в пространстве ◆ Перемещать предметы на столе. ◆ Перемещать войска к границе.
Синонимы
Антонимы
- частичные: фиксировать, оставлять
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от существительного место, далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣ́сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣ́сто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|