integer

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Английский[править]

integer I (прилагательное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

integer

Прилагательное.

Корень: -integer-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. матем. целочисленный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От лат. integer «нетронутый, целый», из in- «не-, без-» + tangere «трогать, касаться», далее из праиндоевр. *tag- «трогать, касаться». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.


integer I (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
integer integers

integer

Существительное.

Корень: -integer-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈɪntɪʤə], мн. ч. [ˈɪntɪʤəz]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. целое, нечто целое ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. матем. целое число ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

См. integer (прилагательное)



Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. жен. р. cр. р. муж. р. жен. р. cр. р.
Ном. integer integra integrum integrī integrae integra
Ген. integrī integrae integrī integrōrum integrārum integrōrum
Дат. integrō integrae integrō integrīs integrīs integrīs
Акк. integrum integram integrum integrōs integrās integra
Абл. integrō integrā integrō integrīs integrīs integrīs
Вок. integer integra integrum integrī integrae integra

in-te-ger

Прилагательное, 1-2 склонение.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. нетронутый, незатронутый, невредимый, целый ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. неубавившийся, неуменьшившийся ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. неистощённый, неослабленный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. чистый, несмешанный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. полный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  6. неиспользованный, непереведённый ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  7. несведущий, неопытный, незнающий ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  8. здравый, лишённый предрассудков, непредубеждённый; беспристрастный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  9. неиспорченный; неподкупный; безупречный, невинный, нравственно чистый ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  10. непорочный, девственный, целомудренный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  11. невиновный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

Происходит от in- «не-, без-» + tangere «трогать, касаться», далее из праиндоевр. *tag- «трогать, касаться».

Немецкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

integer

Прилагательное.

Корень: -integer-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. безупречный, безукоризненный; незапятнанный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От лат. integer «нетронутый, целый», из in- «не-, без-» + tangere «трогать, касаться», далее из праиндоевр. *tag- «трогать, касаться».