шёпот
![]() |
См. также шепот. |
Русский
![]() |
В Викиданных есть лексема шёпот (L180985). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | шёпот | шёпоты |
Р. | шёпота | шёпотов |
Д. | шёпоту | шёпотам |
В. | шёпот | шёпоты |
Тв. | шёпотом | шёпотами |
Пр. | шёпоте | шёпотах |
Разд. | шёпоту | — |
шё-пот
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Встречается также устар. вариант написания: шопот.
Корень: -шёпот- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства

Значение
- способ произнесения слов без использования голоса, голосовых связок ◆ Было уже поздно, и они перешли на шёпот.
- речь или пение, осуществляемые таким способом ◆ Только инде, под мрачными сводами, трепещет огонёк у пустынного сторожа развалин; кое-где слабый голос выносится из погребов или слышен в шалашах робкий шёпот. И. И. Лажечников, «Походные записки русского офицера», 1812 г. [НКРЯ]
- перен. неясные, тихие звуки произвольного происхождения ◆ Вадим пощупал губами опадающую с шёпотом пену, прошёлся по ковролину, перешагивая через бледные фонарные блики, тени наоборот. Александр Гаррос, Алексей Евдокимов, «[Голово]ломка», 2001 г. [НКРЯ]
- перен. молва, слухи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- крик
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *šьръtъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шьпътъ (др.-греч. ψιθυρισμός), шьпътати (ψιθυρίζειν), русск.-церк.-слав. шьпътьникъ «наушник, клеветник», ст.-слав. шьпътати (ψιθυρίζειν), шьпътание, укр. шепта́ти, шепчу́, ше́пiт (род. п. -оту), шепт (род. п. шепту) «шёпот», белор. шепта́ць «судачить, клеветать», болг. ше́пна «шепчу», ше́пот «шепот», сербохорв. ша̀птати, ша̏пħе̑м «пришепетывать», словенск. šepetáti, -еtа̑m, šeptáti, -а̑m «шептать, пришепетывать», šерǝt (род. п. šерtà), чешск. šерtаt, šерt, словацк. šерtаť, šероt, польск. szeptać, szept, в.-луж. šерtас́, šероtас́, šероt, н.-луж. šерtаś, šероt. Праслав. *šьръtъ, *šьръtаti, как и шепеля́вый, — звукоподражательного происхождения. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские существительные с разделительным падежом
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Цитаты/Лажечников И. И.
- Выражения с переносным значением/ru
- Шёпот/ru
- Произношение/ru
- Слова из 5 букв/ru