шнур

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. шнур шнуры́
Р. шнура́ шнуро́в
Д. шнуру́ шнура́м
В. шнур шнуры́
Тв. шнуро́м шнура́ми
Пр. шнуре́ шнура́х

шнур

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -шнур- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. тонкая кручёная верёвка из нитей или прядей ◆ Остап тут же, у его же седла отвязал шёлковый шнур, который возил с собою хорунжий для вязания пленных, и его же шнуром связал его по рукам и ногам, прицепил конец верёвки к седлу и поволок его через поле. Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1842 г. [Викитека]
  2. плетёное изделие из кручёных нитей или прядей в виде тонкой верёвки ◆ Матвей и Анна остались точь-в-точь, как были: на нём была та же белая свита со шнурами, на ней — беленький платочек. В. Г. Короленко, «Без языка», 1894—1895 г. [Викитека] ◆ На задней стене, между двух низких колонок, висела бархатная, оливкового цвета портьера со шнурами и бахромой. A. Н. Толстой, «Егор Абозов», 1915 г. [МАС] ◆ Под каждой грамотой висела на шнуре тёмная, большая печать. Максим Горький, «В людях», 1915–1916 гг. [НКРЯ] ◆ Ранним утром на меловом обрыве у мельниц показался конный разъезд, — двадцать всадников на рослых вороных конях, — крупные, нерусского вида, в коротких зелёно-серых мундирах и уланских шапках со шнурами. A. Н. Толстой, «Хождение по мукам», трилогия, часть 2: „Восемнадцатый год“, 1927—1928 г. [НКРЯ]
  3. техн. электрический провод (обычно в изолирующей оболочке) ◆ Ближе к двери, на полу, стоял электрический чайник, от которого шёл красный шнур к штепселю. С. Н. Сергеев-Ценский, «В снегах», 1941 г. [НКРЯ] ◆ Актёры освободились от микрофонов со шнурами и благодаря этой маленькой обманке мы почувствовали, что такое свобода мюзикла. Валерий Кичин, «Призрак мюзикла», или „Два капитана“ начнут новую жизнь русского театра, 29 июля 2001 г. // «Известия» [НКРЯ]
  4. техн. то же, что бикфордов шнур, огнепроводный шнур: приспособление для взрыва чего-либо в виде шнура, подводящего огонь к взрывчатому веществу ◆ Как нам подвезло-то: шнур достали… Значит, всё честь-честью… Забили тряпками потужей с дульной части, а с казённой порох свой всыпали, — вывезли орудие на серёдку деревни как смерклось, шнур запалили, а сами, конечно, бежать… Ка-эк ахнет выстрел! С. Н. Сергеев-Ценский, «Старый полоз», 1927 г. [НКРЯ] ◆ Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. А. В. Жигулин, «Чёрные камни», 1988 г. [НКРЯ]
  5. устар., спец. у строителей, плотников: верёвка (бечёвка) для получения прямой линии измерения, отмеривания чего-либо ◆ … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. «Очерк истории политической тюрьмы на Каре», 1888 г. [НКРЯ]


Синонимы[править]

  1. частичн.: верёвка

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. верёвка
  2. провод

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ср.-в.-нем. snuor «шнур»; прагерм. формы *snor-/*snar-, от которой в числе прочего произошли: англ. snare, ср.-нидерл. snare, нидерл. snaar, др.-сканд. snara, др.-в.-нем. snare, нем. Schnur; восходит к праиндоевр. *snēy- «прясть, скручивать нить». Русск. шнур — уже у Плювинеля (XVII в.), заимств. через польск. sznur, sznurek — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

шнур

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. шнур (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). перевод

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ср.-в.-нем. snuor «шнур»; прагерм. формы *snor-/*snar-, от которой в числе прочего произошли: англ. snare, ср.-нидерл. snare, нидерл. snaar, др.-сканд. snara, др.-в.-нем. snare, нем. Schnur; восходит к праиндоевр. *snēy- «прясть, скручивать нить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

шнур

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. шнур (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). перевод

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ср.-в.-нем. snuor «шнур»; прагерм. формы *snor-/*snar-, от которой в числе прочего произошли: англ. snare, ср.-нидерл. snare, нидерл. snaar, др.-сканд. snara, др.-в.-нем. snare, нем. Schnur; восходит к праиндоевр. *snēy- «прясть, скручивать нить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

шнур

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. шнур (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ср.-в.-нем. snuor «шнур»; прагерм. формы *snor-/*snar-, от которой в числе прочего произошли: англ. snare, ср.-нидерл. snare, нидерл. snaar, др.-сканд. snara, др.-в.-нем. snare, нем. Schnur; восходит к праиндоевр. *snēy- «прясть, скручивать нить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]