чудовище

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чудо́вище чудо́вища
Р. чудо́вища чудо́вищ
Д. чудо́вищу чудо́вищам
В. чудо́вище чудо́вищ
Тв. чудо́вищем чудо́вищами
Пр. чудо́вище чудо́вищах

чу-до́-ви-ще

Существительное, одушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. Зализняка).

Корень: -чуд-; суффиксы: -ов-ищ-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сказочное страшное и опасное существо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. о человеке или животном уродливое существо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. жестокий, подлый человек, не соответствующий представлениям о нравственных нормах ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. чудище, страшилище, монстр
  2. урод

Антонимы[править]

  1. -
  2. красавец, красавица

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. дракон

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного чудо, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо род. п. чоудесе (др.-греч. θαῦμα, τέρας), укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. чу́до, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]