согнуться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я согну́сь согну́лся
согну́лась
 —
Ты согнёшься согну́лся
согну́лась
согни́сь
Он
Она
Оно
согнётся согну́лся
согну́лась
согну́лось
 —
Мы согнёмся согну́лись  —
Вы согнётесь согну́лись согни́тесь
Они согну́тся согну́лись  —
Пр. действ. прош. согну́вшийся
Деепр. прош. согну́вшись

со-гну́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — сгибаться.

Приставка: со-; корень: -г-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. искривиться, деформироваться, став более кривым или наклонясь ◆ Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839 г.
  2. перен. уступить, поддаться моральному давлению ◆ Главное теперь не согнуться перед врагами.

Синонимы[править]

  1. искривиться, изогнуться, наклониться; обл.: натутуршиться
  2. склониться, прогнуться, уступить, поддаться

Антонимы[править]

  1. выпрямиться, распрямиться
  2. частичн.: выстоять, устоять

Гиперонимы[править]

  1. деформироваться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к согнуть, далее из со- + гнуть, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гънѫти, др.-русск. гъноути, гъбноути, русск. гнуть, укр. гну́ти, белор. гнуць, болг. гъ́на «складываю, свертываю», сербохорв. на̀гнути, на̏гне̑м «наклонить», словенск. gániti, gánem «двигаю, шевелю», чешск. hnout, hnu, польск. gnę «гну», в.-луж. hnuć, н.-луж. gnuś. Сюда же др.-русск., ст.-слав. гъбежь «изгиб», гыбати, итер. «гнуть». Родственно лит. dvìgubas, trìgubas «двойной, тройной», gubá «копна хлеба», sugaubti «собрать хлеб», латышск. gubstu, gubt «кривиться, гнуться», англос. géap «кривой», др.-в.-нем. goufana «пригоршня». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]