согнуться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я согну́сь согну́лся
согну́лась
Ты согнёшься согну́лся
согну́лась
согни́сь
Он
Она
Оно
согнётся согну́лся
согну́лась
согну́лось
Мы согнёмся согну́лись согнёмся
согнёмтесь
Вы согнётесь согну́лись согни́тесь
Они согну́тся согну́лись
Пр. действ. прош. согну́вшийся
Деепр. прош. согну́вшись

со-гну́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — сгибаться.

Приставка: со-; корень: -г-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. искривиться, деформироваться, став более кривым или наклонясь ◆ Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839 г.
  2. перен. уступить, поддаться моральному давлению ◆ Главное теперь не согнуться перед врагами.

Синонимы[править]

  1. искривиться, изогнуться, наклониться; обл.: натутуршиться
  2. склониться, прогнуться, уступить, поддаться

Антонимы[править]

  1. выпрямиться, распрямиться
  2. частичн.: выстоять, устоять

Гиперонимы[править]

  1. деформироваться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к согнуть, далее из со- + гнуть, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гънѫти, др.-русск. гъноути, гъбноути, русск. гнуть, укр. гну́ти, белор. гнуць, болг. гъ́на «складываю, свертываю», сербохорв. на̀гнути, на̏гне̑м «наклонить», словенск. gániti, gánem «двигаю, шевелю», чешск. hnout, hnu, польск. gnę «гну», в.-луж. hnuć, н.-луж. gnuś. Сюда же др.-русск., ст.-слав. гъбежь «изгиб», гыбати, итер. «гнуть». Родственно лит. dvìgubas, trìgubas «двойной, тройной», gubá «копна хлеба», sugaubti «собрать хлеб», латышск. gubstu, gubt «кривиться, гнуться», англос. géap «кривой», др.-в.-нем. goufana «пригоршня». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

искривиться, деформироваться
поддаться моральному давлению, уступить

Анаграммы[править]