синеглазка

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. синегла́зка синегла́зки
Р. синегла́зки синегла́зок
Д. синегла́зке синегла́зкам
В. синегла́зку синегла́зок
Тв. синегла́зкой
синегла́зкою
синегла́зками
Пр. синегла́зке синегла́зках

си-не-гла́з-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка). В знач. растение слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? — синегла́зку, синегла́зки).

Корень: -син-; интерфикс: -е-; корень: -глаз-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [sʲɪnʲɪˈɡɫaskə], мн. ч. [sʲɪnʲɪˈɡɫaskʲɪ]

Семантические свойства[править]

Синеглазка [1]
Синеглазка [2]
Синеглазка [3]

Значение[править]

  1. женщина с синими глазами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ихтиол. рыба из отряда атеринообразных (Atheriniformes) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. ботан. однолетнее травянистое растение из рода коммелина семейства коммелиновые ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От прил. синеглазый, далее из сине- (от синий) + -глазый (от глаз). Первая часть происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. синь, церк.-слав. синь (др.-греч. πελιδνός, μέλας), укр. си́нiй, белор. сíнi, болг. син, сербохорв. си̑њӣ «сероватый, синий», словенск. sínji, чешск., словацк. siný, польск. siny. Родственно сия́ть (см.) или си́вый, лит. šývas «светлой масти», др.-инд. c̨yāmás «черный, темный», лит. šė́mas, šē̃mаs «пепельного цвета, сероватый». Созвучные фин.-уг. названия: фин. sini «синий цвет», морд. м. śeń, э. seń «синий», мар. šinžiš — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Вторая часть происходит от др.-русск. глазкы стекляныи «стеклянные шарики» (Ипатьевск. летоп. под 6622 г.). Связано, очевидно, с польск. głaz «камень, скала», głaźny «гладкий, ловкий», niegłaźny «неловкий, ухабистый», макед. Глазна река, букв. «Каменка». Вероятнее первонач. знач. «шар» или «камень». Знач. «глаз, око» ср. с русск. диал. ша́ры мн., также «глаза», польск. gały «глаза» и др. Возм., слав. glazъ «шарик» связано с церк.-слав. глезнъ, глезно «лодыжка», др.-исл. klakkr «ком», шв. klakk (из *glog^no-). Затруднительно в морфологическом отношении возведение к *glad-zъ, ср. gladъkъ русск. гла́дкий. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Трубачев: русск. глаз в современном знач. отмечено лишь с конца XVI — начала XVII в., первонач. — об одном глазе, глазном яблоке.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]